昆潢垂天绡,魁斗为之握。
山溪争乱流,此岭实钤束。
中有元珠潭,孛星挂裙浴。
鲎带彯晚红,蚕眉展秋绿。
倒吸地髓乾,吐之化青玉。
玉软成云痕,泽使万花缛。
石死愁骨枯,芝菌渐相肉。
我欲缒其阴,惧遭蛇媪辱。
劖刻极至穷,造化恐非福。
人间魃正骄,巫尪抱薪哭。
安得雷部神,下囚尔魂戮。
凄吟方未终,暗雨隔林扑。
落叶同萧萧,过顶有飞鵩。
鼋潭岭
昆潢垂天绡,魁斗为之握。
山溪争乱流,此岭实钤束。
中有元珠潭,孛星挂裙浴。
鲎带彯晚红,蚕眉展秋绿。
倒吸地髓乾,吐之化青玉。
玉软成云痕,泽使万花缛。
石死愁骨枯,芝菌渐相肉。
我欲缒其阴,惧遭蛇媪辱。
劖刻极至穷,造化恐非福。
人间魃正骄,巫尪抱薪哭。
安得雷部神,下囚尔魂戮。
凄吟方未终,暗雨隔林扑。
落叶同萧萧,过顶有飞鵩。
注释:昆潢——水波;天绡——天上的纱巾,比喻山岭如美人衣带般婀娜多姿。魁斗——北斗七星;握——控制。元珠潭——指明珠般的潭水;孛星——彗星;裙浴——形容星光如美女的裙子一般美丽动人;鲎带——海蚌;彯(zhuó)——红色珊瑚;秋绿——秋天的绿色叶子。倒吸——泉水从高处流向低处;地髓——地下的精华;化——变为;青玉——像青色玉石一样;软——柔软;成云痕——留下云的痕迹;泽——滋润;使——使得;骷髅——指山岭;芝菌——灵芝和香菇;相——相互;我欲——我打算;缒其阴——把山岭下面的洞用绳索吊起来;蛇媪——指神话中的龙女;劖刻——雕刻;至穷——极其精巧;祸福——灾祸与幸福;魃——古代传说中的一种能呼风唤雨的神怪;巫尪——巫师;抱薪——抱着柴火;哭——哭泣。
赏析:此诗为咏山岭之作。诗人在赞美了山岭之美之后,又描绘了山岭之险、之峻拔、之幽静。最后,他以“我欲缒其阴”一句来结束全诗,表明了他渴望一探山岭深处的愿望。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓郁的浪漫主义色彩。
这首诗是一首咏山岭之作。诗人在赞美了山岭之美之后,又描绘了山岭之险、之峻拔、之幽静。最后,他以“我欲缒其阴”一句来结束全诗,表明了他渴望一探山岭深处的愿望。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓郁的浪漫主义色彩。