贾生天下才,痛哭向穷路。
寸心白神鬼,匪以一人故。
君门望若海,缄口受谗恶。
清明不使泄,郁之为幽瘀。
每于词赋间,隐隐一流露。
寄言弗悲愤,读书有平素。
贾谊是天下才,痛哭向穷路。
寸心白神鬼,匪以一人故。
君门望若海,缄口受谗恶。
清明不使泄,郁之为幽瘀。
每于词赋间,隐隐一流露。
读书有平素。
贾生天下才,痛哭向穷路。
寸心白神鬼,匪以一人故。
君门望若海,缄口受谗恶。
清明不使泄,郁之为幽瘀。
每于词赋间,隐隐一流露。
寄言弗悲愤,读书有平素。
贾谊是天下才,痛哭向穷路。
寸心白神鬼,匪以一人故。
君门望若海,缄口受谗恶。
清明不使泄,郁之为幽瘀。
每于词赋间,隐隐一流露。
读书有平素。
《空山》 空山风夜起,众籁战虚声。 大气自摩荡,我怀相拒迎。 难呼群梦觉,谁使不平鸣? 独立探元化,苍云满太清。 注释 1. 空山:指幽静的山野。 2. 风夜起:夜晚风声在寂静的山谷中响起。 3. 众籁战虚声:各种声音因风声而变得模糊不清,仿佛是在与风战斗。 4. 大气自摩荡:大自然的大气在风的作用下波动、动荡。 5. 我怀相拒迎:诗人的内心与自然的力量相互对抗,形成一种和谐而又紧张的关系。
玉几山: 在今江苏句容县,是著名的道教圣地。 豢虬乘佛睡: 豢,养;虬,指龙。豢龙就是驯养龙。佛睡,佛经上说,如来佛曾于梦中示人以涅槃妙法。这里借指道法。 委辔向尘中: 委,放下;辔,马嚼子。这里指道士的马匹和车。 大海回春绿: 春天万物复苏,大海也变绿。 初星隐阙红: 隐,消失。阙,宫殿。这里指皇宫。 道存心许纳: 道,道教。许,允许,采纳。这里指接纳道教徒。 天远目难穷: 天
《月夜断桥散步》是清代诗人姚燮的一首五言律诗。这首诗表达了作者在月夜时分,漫步于断桥之上的所见所感,以及由此触发的秋思和感慨。下面将对这首诗进行逐句释义: 1. 断彴卧平波:描述的是断桥卧在平静的水面上的情景。 2. 夜深时一过:表达夜晚深沉时刻,自己独自走过这座桥的情景。 3. 草荒知地僻:通过草荒可以知道这个地方很偏僻。 4. 坐久觉凉多:久坐之后感觉凉意更甚。 5. 风细荡鸥语
不寐 病如秋善动,不寐倚寒屏。 落叶风多少,难为此夜听。 月光窥户白,雨气入灯青。 苦况知何限,相怜我独醒。 注释: 1. 不寐:不能入睡,无法安眠。 2. 病如秋善:像秋天这样容易生病。 3. 不寐倚寒屏:不能入睡,只能靠在寒冷的屏风上。 4. 落叶风多少:落叶飘落的声音,风吹过落叶的声音。 5. 难为此夜:难以度过这一夜。 6. 月光窥户白:月光从窗户照进来,显得格外明亮。 7.
【注释】 镇山亭:亭名,在今湖北黄冈。凌寒倚晓亭:形容山亭在寒冬中仍屹立不倒。冰华:指冰花。浮旭白:指旭日初升时,阳光照射冰花,晶莹洁白如霜。天色带霜青:指天边霞光映照,呈现出青色。物敛气归肃:指万物收敛,气氛肃穆。人劳梦易醒:指人劳累后,容易入睡。我愁歌黄竹:指我忧愁地唱歌,因为黄鹤楼有《黄鹤楼送孟浩然之广陵》诗。潭上老龙听:指在黄鹤楼上听黄鹤的鸣叫。 【赏析】
这首诗的原文如下: 空院有乔柯,离离挂碧萝。 凉风吹不定,落叶扫还多。 独雁沉遥夕,疏星出远河。 当阶闻蟋蟀,啾唧似愁歌。 注释与赏析 1. “空院有乔柯” - 注释: 空院子中有高大的树枝,通常用来指代树木。 - 赏析: 这句话通过描绘一个空寂的院子和其中的树,营造了一种静谧而深远的氛围,为下文的景物描写奠定了背景。 2. “离离挂碧萝” - 注释: 碧绿色的藤蔓或树叶。 - 赏析
【注释】 万善桥:在杭州西湖。危矶:指孤耸的岩石,位于万善桥附近。河入:指钱塘江流入东海处。归云卷叶飞:指云彩飘动,树叶随风飘飞。袷衣:单层的夹衣。 【译文】 雨后,万山苍翠欲滴,一位游子立于万善桥上,观赏着美丽的风景。 乱流争先恐后地奔向钱塘江口,仿佛要争先一睹江水入海的景象。 天空中,乌云密布,仿佛要卷起树叶,飘飞而去。 残荷已枯萎欲尽,只有一只孤独的鸟在湖面徘徊。 两人相对而视,默默无语
【注释】晓起:早晨起床。占晴凭老鹊,晓起拂苍苔:早晨起来站在窗前,看喜鹊在天空自由飞翔。老鹊:指喜鹊。苍苔:青苔。一蝶过墙去,飞花扑帽来:一只蝴蝶飞过院子的围墙,落在我的帽子上。闲踪须屐寄,静想与琴猜:闲暇时用木屐当鞋子,把脚放在鞋底上休息;静静思考和想象。煮笋招邻伴,相将话酒杯:邀请邻居一起烹煮鲜嫩的竹笋,一起喝酒畅谈。 赏析: 这首诗是诗人在清晨醒来,看到窗外的老鹊在空中飞翔
注释: 飞絮揽春鹃,明山拍暗川。 小裁芳树曲,远寄大江船。 想复逢筝侣,因谁滞酒缘。 夕阳帘卷尽,翘望极苍烟。 赏析: 这首诗描写了作者对远方友人的思念之情,以及对自然景物的观察和感受。 首两句“飞絮揽春鹃,明山拍暗川。”描绘了春天的景象,飞絮在空中飞舞,春鹃在鸣叫,山峦在远处若隐若现,河流在暗处流淌。这些形象生动地表现了春天的生机勃勃和美丽景色。 第三句“小裁芳树曲,远寄大江船
南辕杂诗一百八章 其六十八 家书在行箧,展读遣所思。 我思未即慰,反覆还滋疑。 我出自寒腊,江上风雪飞。 所望不可求,入夏吾当归。 四月野麦熟,五月田瓜肥。 驰驱尚中道,归已愆其期。 抑抑我谁语,事事中心违。 人各有家室,畴能无别离? 【注释】: 1. 南辕杂诗:是唐代诗人元稹的组诗名。 2. 家书在行箧:行箧,古代旅行时用的小箱,用来装衣服、书籍等物品。 3. 展读:打开阅读。 4. 遣所思
【注释】 我行及齐鲁:我行走到齐国和鲁国的交界处。 目已穿吴关:眼睛已经穿过了吴国关隘。 吴关阻千里:吴国关隘阻隔着千里的道路。 鲁道犹漫漫:鲁国的大道还是那么漫长。 暮止西北店:傍晚时分到达了西北的一家旅店。 朝止兖东滩:早晨时到达了兖州的东边沙滩。 朝止觅一宿:早晨到达后,找了一家住宿的地方。 暮止投一餐:黄昏时又吃了一顿饭。 得粝且求咽:即使吃到了粗糙的饭食,也要勉强吞下去。 在枕宁获安
【注释】 秣我马:喂饱我的马。吾心且为倦:我的心已经疲倦了,指旅途劳顿。 河山睇寥阔:眺望着河山空阔。沧霭天南横:苍茫的云雾横贯南方天空。 吾心且为倦:我的心已经疲倦了。逾:越过;楚城:指楚国边境的城池。 得得任前往:任意地前往。 【赏析】 这是一首写旅行途中所感的诗,抒发了作者旅途劳累、思家之情。首四句写旅途之苦:半夜才喂饱马匹,又让它奔驰不已。“中夜”是深夜,“秣我马”是说给马喂了料
诗句释义与赏析 首句:相率为异端,嗟尔民何愚。 - 解析:“相率”意味着大家都这么做,“为异端”指的是成为邪道、偏离正统思想或行为。这句话表达了一种社会现象,即许多人都走上了歧途或不正统的道路,而感叹这些民众为何如此愚昧。 次句:亦见古鸦谲,谁免王法诛? - 解析:这里的“古鸦谲”可能是指狡猾的乌鸦,用来象征那些表面看似无害但实际上有诡计的人
【注释】 上天不杀人,蝗乃杀人食。 上天不杀人,指天帝没有杀人的意图。蝗乃杀人食,说蝗虫在天上飞行,不会伤害人,但到了地面却把人吃了。 诜诜蠹苗稼,甚于饮膏血。 诜诜:众多的样子。蠹:蛀食。膏血:比喻食物,也比喻财物。 颇闻去年蜡,降雪厚无尺。 颇闻:听说。蜡:古代祭祀时用的一种白石。降雪厚无尺:说降下大雪,厚度达一尺左右。 遂使种类孳,昏夜遍侵蚀。 孳:繁殖。种类:泛指各种生物。昏夜:夜晚。
注释: - 南辕杂诗一百八章,是李白在长安时所作的组诗。 - 其六十四,是其中的一首诗。 - 立马泗水桥:指站在泗水桥上。 - 尽见东南山:看到了东南的群山。 - 斯时日将尽:这时候太阳快要落山了。 - 黄龙下吸海:黄龙在水下吸水。 - 起伏生百澜:波浪翻滚。 - 离披万莲叶:无数的莲叶分开。 - 高拥孤花寒:莲花高高地被拥着,显得冷清。 - 神灵天使宅:神灵和天使住在这宅子里。 - 云雷郁其间