漫夸十万盾成林,摩垒如何气不森?
草草军装同奕戏,啾啾战鬼哭天阴。
有门纵可求援手,在史须难避馘心。
掩耳怕闻行路怨,凄于秋响促繁砧。

译文:

在明州纪事的第三首中,我写下了三叠秋兴韵八章中的一首。首先描绘的是一片荒凉的景象,士兵们穿着草率的军装,就像在玩奕戏一样,而战场上却传来战鬼的哭泣声,天空阴沉,仿佛要下雨。即使有门可入寻求援助,但历史却难以掩盖被割掉头颅的痛苦。我害怕听到路边人们的抱怨声,那声音凄凉如同秋天的砧声。

注释:

  1. 漫夸:夸张、夸大
  2. 十万盾成林:形容军队众多,如同林立的盾牌
  3. 摩垒如何气不森:指摩垒的军队虽然强大,但却缺乏威严和气势
  4. 草草军装同奕戏:形容士兵的军装简陋,就像玩奕戏时随意穿戴
  5. 啾啾战鬼哭天阴:形容战场上的哀鸣声如同哭泣,天气阴沉
  6. 有门纵可求援手:即使有机会寻求外援,也难以摆脱被割掉头颅的命运
  7. 在史须难避馘心:历史上的记录将难以避免被割掉头部的痛苦
  8. 掩耳怕闻行路怨:害怕听到行人的抱怨声,因为那声音让人感到悲哀
  9. 凄于秋响促繁砧:秋天的声音让人感到凄凉,就像是急促敲打的繁砧声
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。