南朝宫阙悉榛荆,尚有栴檀阁未倾。
坐看青山围建业,来从赤脚下桐城。
残英偶尔馀春色,布谷泠然早夏声。
万里峨眉僧接䣛,小窗深泼夕阳明。
【注释】
- 天界寺阁遇两蜀僧:在天界寺遇到两位四川僧人。
- 南朝宫阙:南朝的皇宫。
- 残英:残存的花朵。
- 来:从,由。
- 布谷:布谷鸟叫声。
- 小窗深泼夕阳明:小窗户里透进的晚霞映照出明亮的光辉。
【赏析】
这首诗是诗人在天界寺阁中遇到两位来自四川的僧人时写的。诗一开头就写“天界寺阁遇两蜀僧”,点题,表明这是作者在天界寺阁中偶遇两位来自四川的僧人的情景。接着诗人便描绘了这两位僧人的形象。他们都是南方人氏,所以用“南朝宫阙”来形容他们。“南朝宫阙悉榛荆,尚有栴檀阁未倾”二句,既写出了他们的身份,又表达了对他们的尊敬之情。诗人对他们表示欢迎,并询问他们的来历,说明诗人对这两位僧人非常亲切。然后诗人便写自己的处境。他看到周围环境虽然荒凉,但是仍有一座尚未倾颓的建业(南京)的宫殿,于是诗人便产生了一种身临其境的感觉。“坐看青山围建业,来从赤脚下桐城”两句,诗人以“青山”和“赤脚”作为比喻,生动地描绘了两位僧人行走于山间、田野之间的情景。这两句诗不仅写出了他们的行踪,更表现了他们的生活状态。“残英偶尔馀春色,布谷泠然早夏声”两句,诗人进一步描绘了自己所处的环境,同时也为后面的描写作了铺垫。最后诗人以“万里峨眉僧接䣛”一句收尾,既写出了自己与两位僧人之间的距离,又表现出了他对他们的思念之情。整首诗通过对两位僧人的描写,展现了一幅美丽的画卷,让人仿佛置身于一个远离尘嚣、宁静祥和的世界。