凤城恩近贲新除,鸿渐都升省阁居。
楚国多闻推左史,汉臣清望动中书。
春深文宴盈金谷,日宴儒林论石渠。
盛世弹冠诚欲往,只怜衰发不胜梳。
答客
凤城恩近贲新除,鸿渐都升省阁居。
楚国多闻推左史,汉臣清望动中书。
春深文宴盈金谷,日宴儒林论石渠。
盛世弹冠诚欲往,只怜衰发不胜梳。
译文:
在凤凰城中受到恩宠被提拔为新的官职,鸿渐都升到了省阁的高位。楚国有很多听闻他的名声,汉代的大臣声望很高,引起了中书省的关注。春天时在金谷园的宴会上,大家都在谈论文化和学术。盛世时期,人们想弹起冠帽去追求功名,但只可怜我的头发已经衰老到不能梳理了。
注释:
- 凤城:古代对京城的美称,这里指代皇帝所在的城市。
- 贲新除:贲是一个地名,这里可能是作者的家乡或者出生地,“新除”指的是新任官职。
- 鸿渐:指人名,鸿渐都是一个名字。
- 楚:指楚国,中国历史上的一个诸侯国。
- 左史:古代负责记录国家大事的人,称为左史,这里特指楚国的一位著名史学家。
- 汉臣:汉代的官员,这里指的是汉朝的一位大臣。
- 中书:古代中央官署名之一,主管起草文书等事务。
- 金谷园:古代著名的园林,位于长安城内,是唐代文人雅士聚会的地方。
- 石渠:指皇家收藏图书的地方,石渠阁。
- 盛世:指太平盛世,国家繁荣昌盛的时代。
- 弹冠:古代一种帽子,用玉或象牙制成,向上翘起,表示准备做官的样子。
- 衰发:指头发衰老,形容自己年纪大了,头发稀疏。
赏析:
这首诗描绘了作者在一个盛世时期的生活状态,以及他对政治前途的思考。诗中通过赞美楚国的左史和汉代的大臣,表达了对有才华、有德行人的尊重和赞赏。同时,也表达了诗人对于个人命运的感慨,感叹自己的年岁已高,无法再像年轻时那样追求功名。整首诗情感丰富,既有对过去的回忆,也有对未来的展望。