卅载倾心沧趣楼,风流宏奖世无俦。
自经导诱诗源得,尽览收藏画笔遒。
艺苑共尊今六一,经筵代进我春秋。
八年前附香山社,末座匆匆亦白头。
我们来分析这首诗的格式要求:诗句、译文、注释和赏析。
诗句:
- 三十载倾心沧趣楼,风流宏奖世无俦。
- 自经导诱诗源得,尽览收藏画笔遒。
- 艺苑共尊今六一,经筵代进我春秋。
- 八年前附香山社,末座匆匆亦白头。
译文:
七十自寿 其七
三十年倾心于沧趣楼,文风俊逸,无人能敌。
经过指导和启发,对诗歌的理解更深入,画笔也更遒劲有力。
在艺术界中,大家都尊重他的地位如同现在的六一居士一样,我在经筵上代为讲解春秋大义。
八年前加入香山社,但总是匆匆忙忙,头发也已经花白了。
注释:
- 沧趣楼:指的是沧浪亭,是宋代文人苏东坡所建,位于苏州市。
- 文风俊逸:形容文采出众,风格独特。
- 六一居士:指苏轼,因为苏轼号“东坡居士”,所以用“六一居士”来称呼他。
- 经筵:古代皇帝为讲论经书而设的讲席,这里用来比喻传授经典学问的地方。
- 香山社:指唐代诗人白居易等人组织的诗社,以香山(今北京市)为名。
- 白首:头发变白了,常用来形容年岁已高。
赏析:
此诗是一首表达作者对自己一生经历和成就的感慨之作。从诗中我们可以感受到作者在艺术领域的才华和影响力,以及他对传统文化的热爱和传承。同时,诗中也流露出作者对时光流逝的无奈和感慨。整体来看,这是一首充满才情与智慧的佳作。