宦情早淡岂无因,乱世诚难贡此身。
移译泰西过百种,传经门左已千人。
自坚道力冥机久,不饮狂泉逐世新。
坐对黄花微一笑,原来有味是能贫。

诗句释义及注释:

  1. 宦情早淡岂无因:“宦”,指官场;“淡”,指淡泊名利;“无因”,表示没有原因。这句话的意思是说,我的官场生涯早已看透了功名利禄,没有什么特别的原因。
  2. 乱世诚难贡此身:乱世,指战乱的年代;“贡”,贡献;“此身”,指的是自己的生命或者身体。这句话的意思是说,在乱世之中,确实很难保持清白,做出奉献。
  3. 移译泰西过百种:“移译”,即翻译;“泰西”,指西方国家;“过百种”,表示有很多种类。这句话的意思是说,我已经把西方的语言和文化翻译成很多种了。
  4. 传经门左已千人:“传经”,指传授学问;“门左”,指的是家门;“千人”,表示有很多人。这句话的意思是说,我已经在家门旁边传授了很多门徒了。
  5. 自坚道力冥机久:自坚,指坚定信念;“道力”,“道”在这里是修行的意思,“力”是力量;“冥机”,指的是深不可测的机缘;“久”,表示时间很长。这句话的意思是说,我已经坚定了修行的道路,并且在这条道路上修行了很久。
  6. 不饮狂泉逐世新:不饮,意思是不喝酒;“狂泉”,指的是酒;“逐世新”,指的是追求新事物。这句话的意思是说,我不会像其他人那样饮酒,追求新的事物。
  7. 坐对黄花微一笑:坐在花旁轻轻地笑一下。这里的“黄花”指的是菊花,是一种秋天的象征。这句话的意思是说,我正在静静地欣赏这朵菊花的开放,并微微一笑。
  8. 原来有味是能贫:“原来”,表示原本的意思;“有味”,指的是有价值;“能贫”,指的是能够贫穷。这句话的意思是说,原本有一种味道是值得贫穷的。
  9. 赏析:这首诗表达了诗人对于名利看淡、追求真理和智慧的高尚情操。诗人在动荡的年代里坚守信仰,致力于传播知识和文化。他不仅将西方的语言和文化翻译成多种语言,还亲自教授学生。他的修行之路漫长而坚定,不为外界诱惑所动摇。他选择不饮酒,追求新事物,但始终保持着内心的宁静和满足。最后一句诗揭示了诗人对于贫穷和简单生活的理解和珍视,认为那种能够贫穷并保持内心丰富和满足的状态才是最有价值的。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。