金台讲席就神京,老友承而晋六卿。
我不弹冠为贡禹,公先具疏荐弥衡。
伧荒那办官中事,萧瑟将为海上行。
多谢尚书为毁草,食贫转得遂余生。
注释:
- 七十自寿 其五:我七十岁自我祝福。
- 金台:这里指京城洛阳。
- 讲席:讲学的地方。
- 神京:指首都,这里指京城洛阳。
- 老友:老朋友。
- 晋六卿:成为朝廷的六卿之一。
- 弹冠:古代士大夫脱下帽子,把冠上的弹子取下来,准备做官时用。
- 贡禹:字少翁,西汉人。曾三次担任公卿,但因直言进谏而被免职。后来隐居在河南南阳郡(今河南省南阳市),以卖药为生。
- 具疏:向皇帝提交奏章。
- 弥衡:祢衡,字正平,东汉末年文学家、音乐家。曾任黄门侍郎,被曹操所杀。
- 伧荒:边远荒凉。
- 官中事:官场上的事情。
- 萧瑟:冷落萧条。
- 尚书:这里指代宰相或执政大臣。
- 毁草:撰写诋毁他人的文书。
- 遂余生:度过余生。
赏析:
这首诗是诗人对自己的生活和仕途经历进行反思后的自我安慰与鼓励。诗中表达了对过去岁月的感慨,对自己现状的满足,对未来的期望以及对友人的信任。整首诗洋溢着乐观向上的精神风貌。