十载长安看奕棋,津桥两听去鹃悲。
上尊赐酒馀酣在,已是虞渊日尽时。

诗句原文:

十载长安看奕棋,津桥两听去鹃悲。

上尊赐酒馀酣在,已是虞渊日尽时。

译文:
在长安十年的时光里,我观看着围棋对局,听到津桥上杜鹃的哀鸣声。皇上赐予的美酒让我陶醉,但时光已经走到了尽头。

注释:

  • 十载:十年
  • 长安:指唐代的都城长安
  • 奕棋:围棋游戏
  • 津桥:古代桥梁名
  • 去鹃悲:去国离乡时杜鹃鸟的哀鸣
  • 上尊:指帝王的酒杯
  • 赐酒余酣:皇帝赏赐美酒,让人畅饮至醉
  • 虞渊:古代神话中的日落之地,象征着日暮时分

赏析:
汪荣宝的这首诗描绘了他在长安十年间的生活和感慨。首句“十载长安看奕棋”,表达了诗人在长安度过的十个年头,期间他一直在关注并参与围棋游戏。“津桥两听去鹃悲”则写出了诗人听到津桥上杜鹃悲鸣的情景,这种声音增添了一种凄凉之感。

诗的第二句“上尊赐酒馀酣在”,描绘了诗人在享受皇帝赐予的美酒后,仍然沉浸于欢乐之中的场景。然而,第三句“已是虞渊日尽时”却透露出一种无奈和悲伤,因为日落象征着一天的结束,而诗人似乎已经意识到这一天即将结束。整首诗通过对细节的刻画,展现了诗人的内心世界和他的生活状态。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。