长槐青青桂华碧,清江月出歌管急。
四座沉吟意绵脉,红烛参差倚宝瑟。
回袖风生动芗泽,芙蓉露落沾人衣。
劝君深杯君勿辞,五更漏促城乌啼。
明日相思君不知。

【注释】

长槐青青:长着茂盛的槐树。

桂华碧:用桂花的花朵来比喻女子的头发,华碧,形容头发的颜色美丽。

四座:指在座的人。沉吟:低声吟诵或默念。绵脉:细而长。

红烛:红色的蜡烛。参差:参差不齐的样子。

回袖:回旋的袖子。风生:风吹过,使人觉得有香味。芗泽(xiāng zé):香草名,即佩兰、兰草之类植物。芙蓉露:荷花上的雨滴。沾人衣:使衣服上沾湿。

五更漏促:五更天的更夫敲鼓报时声急促。城乌啼:指夜半时分,乌鸦啼叫。

【赏析】

这是一首描写歌妓生活的诗作。首句写歌妓在清江头月下演唱的情景;次句写歌妓的歌声和演奏声;第三句写歌妓舞姿之美;第四句写歌妓的容貌美;第五句是说歌妓劝酒;最后两句是歌妓唱出的离别之词。全诗语言明快自然,形象逼真生动,富有生活气息。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。