万二千家为乡,看水田再熟,洫路交流,到处争留吾所憩;
三百六旬成岁,忆春晚观风,秋晴喜雨,连年频与尔相亲。
【注释】
宾州:地名,今广东阳江县。
劝农亭:古时在田间地头设亭以招集农民的场所。联句中指宾州的劝农亭。
为乡:聚居的地方。
水田:指种水稻的田地。
洫路(xù lù):田间的沟渠。
争留吾所憩(qì xiù wú suǒ qì):争抢我停留歇脚的地方。
三百六旬:即“三百有六十”,指农历一年的时间。
春晚观风:春初时节观赏风向。
秋晴喜雨:秋天晴好天气和及时降雨。
连年:连续多年。
频:屡次,经常。
亲:接近。
赏析:
这首七绝,是作者客居宾州时所作。诗人把宾州的自然风光和农耕活动描写得十分生动具体,字里行间流露出他对农民的关心和爱护之情,表达了自己热爱劳动人民、希望与他们亲近的情怀。
后两句抒情。第一句写宾州万二千家为乡,到处都有水田;第二句写这些地方的水利设施都很完备,田间道路相通;第三句写这些地方的人们争着到劝农亭来休息;第四句说:这些地方的农民一年四季辛勤耕作,盼望着丰收,所以诗人也希望能与他们经常亲近、常来此地歇息。