荒荒下残日,漫漫入榛路。
凄风吹野花,平冈生夕雾。
故人竟何所,萧条杂古墓。
鬼火出阴埳,怪鸟宿深树。
夙昔方同室,素性况善惧。
仆夫共惨颜,仓皇窘归步。

【注释】

夜经墓下:在夜里路过坟墓。

荒荒:辽阔、空旷。

残日:指落日在天空中消失。

漫漫:漫长。

榛路:杂草丛生的路。

凄风:寒冷的风。

野花:野草上的花。

平冈:山岗。

夕雾:傍晚的雾气。

故人:旧友。

萧条:萧条冷落。

阴韝(xié):隐蔽的地方,这里指坟穴。

怪鸟:不常见的鸟。

素性:本性。

况:更。

夙昔:过去。

方同室:刚刚在一起的时候。

素性况善惧:本性就比较胆小。

素性:本性能。

况:更何况。

凶徒:强盗。

仓皇:匆忙、慌张。

窘归步:窘迫地返回。

【译文】

荒野上日已落尽,漫长的小路通向荒榛丛中。

阵阵寒风吹过野花丛,傍晚山岗升起了薄雾。

老友现在哪里?一片萧条的古墓旁。

幽暗中鬼火闪烁,怪鸟栖息在古墓深树旁。

我们曾是亲密的朋友,本性中本来就胆小。

随从的人面带惊恐之色,仓皇地急急忙忙回家去。

【赏析】

这首诗作于元和五年(810),是诗人晚年的作品,表现了他晚年时对死亡的恐惧和对人生无常的感慨。诗写夜行途中经过一座孤寂荒凉的墓园,看到落日余辉下的荒草野地、野花、长满野草的小径以及昏暗的暮色中的坟墓和树林等景象。诗人由眼前的景物联想到往事,想到自己的老朋友,想到自己过去的胆怯,想到自己可能遭受到的危险,由此而引起种种感慨,最后以“仓皇窘归步”结束全篇。

首联“荒荒下残日,漫漫入榛路。”写夜行所见之景。“荒荒”二字写出了诗人行走的孤独与寂寞,“漫漫”则写出了道路的曲折漫长。“残日”点明时间,为夜晚的到来作了铺垫。“榛路”,杂草遍地的小径。此句写出了诗人夜行之艰险,为下文的“凄风”“夕雾”,“怪鸟”“宿深树”等意象做了铺垫。

颔联“凄风吹野花,平冈生夕雾。”写夜行所闻之景。“凄风”点出环境之恶劣,为下文的“怪鸟”“宿深树”等意象做了铺垫。“野花”点出地点,为下文的“阴埳”“怪鸟”等意象做了铺垫。

颈联“故人竟何所,萧条杂古墓。”写夜行所思之境。“故人”点明主题人物,为下文的感慨之情做了铺垫。“竟何所”表明诗人对朋友的思念,为下文的“素性况善惧”做了铺垫。诗人由眼前之景引发对往昔之事的回忆,从而产生对生命无常及生死离别的感叹。

尾联“鬼火出阴埳,怪鸟宿深树。”写夜行所感之象。“阴韝(xié)”指坟穴,此句写出了诗人夜行之中所见之景。“怪鸟”点明诗人所见之物,为下文的“宿深树”等意象做了铺垫。“宿深树”写出了诗人所见之象。

整首诗写诗人夜行途中所经历的景色及内心情感,情景交融,意境幽远。诗人通过自身的经历来反映现实社会的现实状况,表达其对人生的深刻感悟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。