谁晾局中情,独怜末吏庸愚,竟使驽骀逢伯乐;
公归天上去,应念下民昏垫,特从神禹锁支祁。

这首诗的译文是:谁能在官场中独善其身,只因为末等官吏的愚笨无能,竟让驽骀之马得以遇到伯乐;您已升天而去,应念念那些被你治理下的百姓还生活在水深火热之中,特从神禹锁住支祁,以拯救苍生。

注释:

  1. 谁晾局中情:谁能在官场中独善其身。
  2. 独怜末吏庸愚:只因为末等官吏的愚笨无能。
  3. 竟使驽骀逢伯乐:竟让驽骀之马得以遇到伯乐。驽骀指的是劣马,伯乐是古代著名的相马专家。
  4. 公归天上去:您已升天而去。
  5. 应念下民昏垫:应念念那些被你治理下的百姓还生活在水深火热之中。
  6. 特从神禹锁支祁:特从神禹锁住支祁,以拯救苍生。神禹是大禹,支祁是传说中的一种怪兽,这里指治理洪水的禹王,他善于治理洪水,因此被尊称为“大禹”,后来人们为了纪念他,就把他的形象铸成铜柱,立在河岸边作为镇守之用。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。