勉强赋归兮。
便归来,转自疑。
南阳不是农桑地。
向东篱举杯,看东山着棋,兰成赋笔,非憔悴。
看芳菲无言,桃李何处可成蹊。
【注释】
《旅怀》其六:指作者的组诗《旅怀》中的第六首,即《春日忆李白》。
黄莺儿:黄莺。
勉强赋归兮:强行作别而归。
便归来,转自疑:一旦归来,反而产生疑虑。
南阳不是农桑地:指李白的故乡,今属河南。
向东篱举杯:在东边的篱笆旁边举杯。
看东山着棋,兰成赋笔:看到山中有人在下棋(或写有诗),像汉代诗人东方朔一样挥笔赋诗。
非憔悴:不是憔悴,即“不憔悴”。
看芳菲无言,桃李何处可成蹊:看着桃花和李花都不说话,哪里能够形成小径呢?芳菲即鲜花,蹊,小路。
【赏析】
《旅怀》其六是一首咏叹友情的诗。此诗以黄莺儿为引子,抒发诗人因思念友人而不得相见,只能寄情于自然景色来表达对友人的思念之情。此诗语言平易流畅,情感真挚感人。
首句“勉强赋归兮”,点出主题——离别。这一句是说:我强行告别朋友回家去啊。言外之意是,你回去吧,回去后不要怀疑我了!这里运用了反语,用“勉强”一词,表明自己内心十分不舍,但又无法改变,只好强自安慰。
颔联“便归来,转自疑”,进一步写自己内心的矛盾。这句的意思是:即使回来了,反而会更生疑惑。意思是说:你回来吧,回来之后不要怀疑我了!这里运用了反复手法,既写出了自己内心的矛盾,又表现出了对友人的深深思念。
颈联“南阳不是农桑地”,是说自己虽然回到了故乡,但家乡并不是适合耕种的地方。这里的“不是农桑地”是说自己回到家乡后没有找到合适的地方安家落户,所以只能继续漂泊。
接下来两句“向东篱举杯,看东山着棋,兰成赋笔,非憔悴”,是说:我来到东边的篱笆旁举杯,看着山中有人在下棋,想起汉代那位才华横溢的诗人东方朔。这里用典,是为了表达自己思念友人的心情。
末联“看芳菲无言,桃李何处可成蹊”,是说:看着桃花和李花都不说话,不知道它们能不能开出一条小路来。这句的意思是说:桃花和李花都没有说话,那么我也不知道该怎么才能找到一条回家的路吧?这里运用了设问手法,表达了自己内心深处的思念之情。
整首诗语言平易流畅,情感真挚感人。通过描写自己在思念友人时的种种感受和遭遇,表现了对友谊的珍视和对生活的热爱。