碧幛红莲未易攀,郑庄迎客夜初闲。
席联旧雨情偏洽,筵敞高云礼尽删。
竟夕悲欢难自主,一时颦笑若相关。
浣花独有龙钟叟,扶拜何堪剑履间。
注释:
碧幛红莲未易攀,郑庄迎客夜初闲。
席联旧雨情偏洽,筵敞高云礼尽删。
竟夕悲欢难自主,一时颦笑若相关。
浣花独有龙钟叟,扶拜何堪剑履间。
翻译:
碧绿色的屏障和红色的莲花不容易攀登,郑庄迎接客人的夜晚刚刚开始闲暇。
宴会上的旧友关系特别融洽,高高的云彩般的礼仪都被删去。
整整一个晚上,悲喜交加难以自主,一时间的皱眉和笑都似乎相互关联。
只有浣花寺中的那个龙钟老人,在扶起和跪拜之间感到无能为力。
赏析:
这是一首描绘主人和宾客们欢聚一堂,共享欢乐时光的诗。诗人通过描绘宴会上的情景,展现了主人的热情好客和宾客们的喜悦心情。同时,也反映了中国古代宴请文化的特点,即重视礼仪和礼节。