吴兴山水,古来清远;
包咸论语,今尚流传。

【解析】

题干中“格式要求”指“对这首诗逐句释义”,所以考生要重点抓住诗句中的关键词,并结合注释进行逐句翻译。“吴兴山水,古来清远”,“吴兴郡:今浙江湖州地区。山水:指自然风光。清远:清高、深远。“包咸论语”,包咸,名襄,汉时人,为《春秋》学大家。“今尚流传”,流传至今。

译文:

吴兴郡的山山水水,自古就非常清高深远。

包咸的《论语》,至今仍然流传。

赏析:“清远”、“流传”是诗歌的关键词。“清”是形容词,意为“清高”;“远”是动词,意为“遥远”。这两个词语在诗里起到了一个承上启下的作用,承接了前文“山水”,引出下文“论语”。“流传”在这里是一个名词活用作动词,意为“流传、传播”,与上文中的“清远”一词相呼应,形成了一个完美的意境。

【答案】

(一)

吴兴山水,古来清远;

包咸论语,今尚流传。

注释:

吴兴郡:今浙江湖州地区。

山水:指自然风光。

清远:清高、深远。

(二)

清远:形容山山水水清高而深远。

(三)

流传:传播、流行。

译文:

吴兴郡的山山水水,自古就非常清高深远。

包咸的《论语》,至今仍然流传。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。