丹桂双双手自培,深根茂叶趁春栽。
十年应作百年计,好咏菁莪乐育材。
【注释】:
上房后院双桂 —— “上”和“后”都是方位词,这里指院子;“丹桂”、“双桂”都是桂花。
丹桂双双手自培 —— 用双手培养了丹桂。
深根茂叶趁春栽 —— 在春天把丹桂种下,让它生根发芽。
十年应作百年计 —— 这棵丹桂应该当作百年之树来培育。
好咏菁莪乐育材 —— 赞美这棵丹桂能像“菁莪”一样快乐地培养人才。菁莪(jiǒng ē),《诗经·大雅》中的篇名,这里借指有才德的人。
【赏析】:
此诗以桂花为题,赞颂其长青不衰的品格,并以此比喻人的培养教育工作。全诗四句,第一句写桂花生长的环境,第二句写桂花生长的过程,第三句写诗人对桂花的期许和赞美,第四句是作者的总结。
首联“丹桂双双手自培,深根茂叶趁春栽”,写的是桂花的生长环境。这里的“双双手自培”,既写出了桂树生长过程中需要精心培育的特点,也暗含了培育者的用心。而“深根茂叶”则描绘出桂花枝繁叶茂,生机勃勃的景象。
颔联“十年应作百年计,好咏菁莪乐育材”,则是对桂花生命力的赞美以及对未来的期望。这里所说的“菁莪”,即《诗经》中的《菁莪》,是一首赞美有才德之人的长诗。诗人通过将桂花比作菁莪,表达了自己对人才培养的期许。同时,“好咏菁莪乐育材”也隐含了诗人对于桂花生命力的赞美之情。
尾联“上房后院双桂,丹桂双双手自培,深根茂叶趁春栽,十年应作百年计,好咏菁莪乐育材”,是对整首诗歌的总结。诗人通过对桂花的赞美和期望,表达了自己对于人才培养的期许和决心。