前年七月中,暴风飞大屋。
百万羊角旋,并一以为酷。
连朝势不已,直欲翻地轴。
折我青桐柯,有若僧顶秃。
西斋夏日长,恨失半窗绿。
炎威不可支,补种数竿竹。
青桐两年来,稍稍生意复。
露香华黯淡,翠挺枝矗橚。
攒攒莲花簪,着子多于菽。
清阴渐如旧,潇洒过三伏。
我贫少长物,空室类枵腹。
惟缘此树高,市近居不俗。
竟日陈缥缃,无心羡粱肉。
神岂或忌之,飞廉复肆毒。
立秋已逾旬,无奈暑犹溽。
东风似虎狂,一吼怒一蓄。
近忧田禾眠,远恐海浪蹴。
我闻庙堂上,辛苦调玉烛。
如何太平年,生理反局促。
谓当不鸣条,曷意屡拔木。
青桐枝又摧,捃拾馀十束。
苔中扫青玑,灶厎煨碧玉。
摊书兴乍减,绕树頞频蹙。
惧为蝼蚁穴,难托凤皇宿。
迩来天道变,淫善错祸福。
栽者培不先,倾者覆不速。
醧舫老梧为大风所摧枝叶零落感而赋此
前年七月中,暴风飞大屋。
百万羊角旋,并一以为酷。
连朝势不已,直欲翻地轴。
折我青桐柯,有若僧顶秃。
西斋夏日长,恨失半窗绿。
炎威不可支,补种数竿竹。
青桐两年来,稍稍生意复。
露香华黯淡,翠挺枝矗橚。
攒攒莲花簪,着子多于菽。
清阴渐如旧,潇洒过三伏。
我贫少长物,空室类枵腹。
惟缘此树高,市近居不俗。
竟日陈缥缃,无心羡粱肉。
神岂或忌之,飞廉复肆毒。
立秋已逾旬,无奈暑犹溽。
东风似虎狂,一吼怒一蓄。
近忧田禾眠,远恐海浪蹴。
我闻庙堂上,辛苦调玉烛。
如何太平年,生理反局促。
谓当不鸣条,曷意屡拔木。
青桐枝又摧,捃拾馀十束。
苔中扫青玑,灶厎煨碧玉。
摊书兴乍减,绕树頞频蹙。
惧为蝼蚁穴,难托凤皇宿。
迩来天道变,淫善错祸福。
栽者培不先,倾者覆不速。
译文:
前年夏天的一场暴风雨,把高大的梧桐树吹倒了,树枝和树叶纷纷坠落,让人感到悲伤。
去年七月中,猛烈的风暴摧毁了房屋,像无数羊角般的狂风,旋转着,将大树连根拔起,就像被风吹倒的佛塔一样。
一连几天的风力不断加大,仿佛要掀翻大地的根基。
那折断的梧桐树枝,就像是和尚头顶上的秃头,让人感到凄凉。
西斋里的夏日总是很长,可惜没有半窗绿意。
炎热的天气让人难以忍受,只好再种几竿竹子来避暑。
这两年来,青桐树渐渐恢复了生机,虽然还有些许凋零,但也比之前要好多了。
梧桐树上的露水香味已经黯淡无光,但依然能见到翠绿的叶子挺立在枝头。
那簇簇的莲花形似簪子,而且结出的果实也很多,就像豆子一样。
梧桐树叶下的青苔已经被清理干净,只留下翠绿色的痕迹。
我在树下摊开书籍,心情也变得有些烦躁起来,只能围绕着树木转来转去。
我怕被蚂蚁挖洞,所以不敢在树下休息,担心被风吹走。
近来天象变化无常,善恶行为都可能导致灾祸的发生。
那些种树的人如果没有先考虑好后果,那么倒下的树木就会越来越多。
那些被吹倒的树木被捡起来的枝条有十几捆,都被清扫干净了青苔和尘土。
我把书铺平在地上,准备写东西,却发现心情也变得有些烦躁。
我绕着梧桐树转来转去,生怕被蚂蚁挖洞,也担心被风吹走。
近来天象变化无常,善恶行为都可能导致灾祸的发生。
那些种树的人如果没有先考虑好后果,那么倒下的树木就会越来越多。
那些被吹倒的树木被捡起来的枝条有十几捆,都被清扫干净了青苔和尘土。