孔翠应惭品格低,独怜万里只单栖。
梧桐叶厎输幺凤,豆蔻江头妒锦鸡。
金缕含愁歌夜月,彩衫凝恨舞晴霓。
秋凉莫道思归字,才子争拈翠管题。
【注释】
孔翠:指鹦鹉,因孔夫子曾以翡翠为饰。应惭品格低:应惭愧自己的品格低下。独怜万里只单栖:只喜欢在万里之外独自栖息。
幺凤:古代传说中的一种珍禽。豆蔻:女子十三四岁时的代称。锦鸡:古代传说中的一种神鸟。金缕:指华丽的衣带。含愁歌夜月:在月光下唱歌。彩衫凝恨舞晴霓:穿着绚丽的衣服跳舞,表达深深的怨恨。秋凉莫道思归字:不要因为秋天的寒冷而想到回家。才子:有文才的人。争拈翠管题:争相用翠绿的笔杆写诗。翠管:指毛笔。
【赏析】
此诗作于唐僖宗光启二年(886年)。当时诗人正流寓江西,与李商隐同游庐山,两人感情深厚。这首诗即作于此时。
首联“孔翠应惭品格低,独怜万里只单栖。”孔翠应惭品格低:孔翠是鹦鹉,应惭愧自己的品格低下。独怜万里只单栖:只有它万里之外独自栖息。这两句是说,孔翠虽美,但品格不高,所以只能万里独自栖息。
颔联“梧桐叶底输幺凤,豆蔻江头妒锦鸡。”梧桐叶底输幺凤:梧桐树上,幺凤已飞去。豆蔻江头妒锦鸡:豆蔻江头,锦鸡也来嫉妒幺凤了。这两句是说,在梧桐叶底下,幺凤已经飞走了;而在豆蔻江头,锦鸡也在妒忌幺凤。
颈联“金缕含愁歌夜月,彩衫凝恨舞晴霓。”金缕含愁歌夜月:金缕衣服中充满了忧愁,它在夜晚歌唱。彩衫凝恨舞晴霓:五彩的衣服中充满了怨恨,它在晴朗的天空中跳舞。这两句是说,金缕衣服中充满了忧愁,它在夜晚歌唱;五彩的衣服中充满了怨恨,它在晴朗的天空中跳舞。
尾联“秋凉莫道思归字,才子争拈翠管题。”秋凉莫道思归字:不要因为秋天的寒冷而想到回家。才子争拈翠管题:有才华的人争相用翠绿的笔杆写诗。这两句是说,不要因为秋天的寒冷而想到回家;有才华的人争相用翠绿的笔杆写诗。
这首诗通过鹦鹉的遭遇,表达了作者对孤独生活的感慨和对美好事物的喜爱之情。