红亦不复花,白亦不复花。
堂前双梅树,但有枝杈枒。
春风吹户外,好鸟鸣邻家。
嗟我寂寞人,故里同天涯。
诗句释义:
- 红亦不复花,白亦不复花。
- “红”:这里可能是指红色的梅花或者红色的花朵。
- “白”:同样可能是指白色的梅花或者白色的花朵。
- “不复花”:不再开花的意思。
- 堂前双梅树,但有枝杈枒。
- “堂前”:指在室内或庭院的前面。
- “双梅树”:指两株梅树。
- “杈枒”:树枝交错的样子。
- 春风吹户外,好鸟鸣邻家。
- “春风”:春天的风。
- “户外”:户外的地方。
- “好鸟”:好的鸟儿(可能是指画眉等鸟类)。
- “鸣邻家”:在邻居家叫唤或鸣叫。
- 嗟我寂寞人,故里同天涯。
- “嗟我”:感叹词,表示感叹。
- “寂寞人”:感到孤独的人。
- “故里”:故乡。
- “同天涯”:像在天涯一样遥远。
译文:
红梅和白梅都已不再开,堂前的两棵梅树只有枝桠横斜。
春风拂过户外的景致,鸟儿在邻家欢快地歌唱。
叹息我一个孤单的人,故乡与我相隔如天涯。
赏析:
这首诗是一首描写自然景色和自己情感的杂诗。诗人通过描绘红梅和白梅不再开花的景象,表达了一种失落和哀愁的情绪。同时,通过对堂前双梅树的描写,诗人也借此抒发了自己的孤独和寂寞之情。最后两句则直接表达了自己的感叹,即自己身处异地却无法忘怀故乡的情感。整首诗通过对比、拟人等手法,生动地刻画了诗人的内心世界,展现了其对自然美景的热爱与对故乡的眷恋。