乌乌哑哑树东西,回翔下上不得栖。
饥来肯啄庭中泥,日食孝子一溢米,垩庐共尔长悲啼。
注释:乌鸦呀,乌呀,你树东西南北,来回飞上飞下,就是不能在你的窝里栖息。
饥饿的时候,你肯啄食庭院里的泥土吗?日复一日,年年月月,你吃孝子的一斗米,白屋中你和孝子共长悲啼。
赏析:这首诗是作者对孝子乔生(乔生之父)的哀悼。诗以“乌”为题,是因为在古人的观念中乌鸦是孝道的一种象征。乔生居父丧期间,常常哭泣不止,庭中的乌鸦都被惊飞了。他哀伤不已,甚至愿意吃尽院中泥巴也不愿吃孝子一斗米的饭食,而只能长啼白屋。全诗通过描绘乌鸦的形象来表现乔生对父亲的悲痛之情,同时也表达了作者对孝道的推崇。