过眼云烟记未曾,香厨争藉理签幐。
残山剩水成完幅,想像张龙树不能。
过眼云烟记未曾,香厨争藉理签幐。
残山剩水成完幅,想像张龙树不能。
注释:
过眼云烟记未曾,香厨争藉理签幐。
——曾经看过的云烟,现在都已忘记了,但家中的香炉还在争着用理签来擦拭。
残山剩水成完幅,想像张龙树不能。
——残破的山山水水分作一幅画,想象中的张龙树(指画)也难以画出。
赏析:
这是一首题画诗。前两句写自己对过去生活的回忆和感受。“曾”字有“曾经”之意,“香橱”是古代一种用来熏香料的柜子,此处借喻诗人的书房。这句诗的意思是说,诗人曾经经历过的事情就像眼前掠过的云烟一样,已经忘记得一干二净了,而家中的熏香器还在争相使用着。
后两句则是诗人对于眼前的画作所发出的感叹。“残山剩水”是诗人对于画中景物的形象描绘,意思是说画中的山山水水都只剩下了残存的部分,就像一幅未完成的画卷。而“张龙树”则是指画中的一种树木,因为这种树木的形状奇特,就像是一条龙在树上盘旋,所以被称为“龙树”。这句诗的意思是说,这幅画中残存的山山水水都已经变成了一幅完整的画面,但是画中的龙树却仍然无法完全展现其独特的形态。
这首诗通过对过去的回忆和现在的感慨,以及对画作的欣赏和思考,表达了诗人对于生活的深深感慨和对于艺术的深深热爱。