洞庭橘酒注双瓶,老去繁弦不厌听。
为语参军休打鹘,冲筵唤出李青青。
注释:
洞庭橘酒注双瓶,老去繁弦不厌听。
这是说洞庭的橘子酿的酒,两瓶装好,我老了还喜欢听琴弦的繁响。
为语参军休打鹘,冲筵唤出李青青。
我劝你参军不要再打鹰了,宴会上请让李青青出来吧。
赏析:
《观倒刺四首·其二》是唐代诗人白居易的作品之一,作于公元826年(元和元年)春天。诗中描写了一个宴席上的盛况,同时抒发了白居易的感慨与忧虑。
洞庭橘酒注双瓶,“洞庭橘酒”指用洞庭湖出产的柑橘酿制的美酒,“注”是斟的意思,“双瓶”即两个瓶。这句的意思是说用洞庭湖产的橘子酿的美酒,已经倾注进两只瓶子里。“老去繁弦不厌听”,意思是说我老了,但仍然喜欢欣赏那些繁弦的乐声,这两句表达了诗人对生活的热爱和对音乐的痴迷。
为语参军休打鹘,“为语”是告诉的意思。“参军”指的是军中的一名低级军官。“休打鹘”是指不要打猎。“冲筵”是指盛大的宴会。“唤出李青青”是指把李青青叫来参加宴会。这句的意思是说,我给你打个招呼,让你不要打猎了,快去参加这个盛大的宴席吧。
这首诗通过描绘一个宴会场面,表达了作者对生活的喜爱和对音乐的痴迷,同时也反映了唐代社会的繁荣景象。