雁门关北雁初飞,万里征人泪湿衣。
回首秋风行已断,天南消息到应稀。
【注释】:
雁门关北雁初飞,万里征人泪湿衣。
雁门关在今山西省代县西北。“雁门关北雁初飞”,是说大雁在秋高气爽的北方已经成群结队地南飞了。“万里”指远征的征人从遥远的北方来到这雁门关下,他们远道而来,又得要离开这里。“万里”与“征人”结合,写出了征人的行程之长和旅途之遥。“泪湿衣”既写征人长途跋涉的艰辛,也写出了征人思乡情切,悲愁欲绝的心情。
回首秋风行已断,天南消息到应稀。
征人回头看去,只见那被秋风吹拂过的原野上,已经没有一点征人行走的痕迹。征人在途中所留下的脚印,已经被秋天的风刮得干干净净。征人回头一看,连自己曾经留下过痕迹的地方都看不见了,说明他的行程已经中断。“天南消息到应稀”是说,他希望的消息还没有得到,因为消息传来的路途太远了,所以很难得到确切的消息。
赏析:
这是一首送别的诗。前两句描写了边塞秋景及戍边战士的艰苦生活;后两句抒写了诗人对出征将士的深情厚意,并寄予了无限的期望。全诗意境苍茫,含蓄深远,耐人品味。