廿年前度几抡才,桃李都归帐下栽。
具眼不愁方叔屈,雄文争望兖公来。
神龙际会真难得,老凤菁华忽骤衰。
那得重占七日复,元神为挕旧丹胎。
临川先生主试江南中途得疾入闱少愈而并日阅文失于调摄未及毕事神明顿索不可收矣予渡江视之先生以三年别绪絮语谆谆莫非关注深切之言而瞀乱无复诠决为之悽怆
注释:临川先生的考试在江南途中生病了,进入考场后虽然病情有所好转,但因为长时间阅读文章而身体不适,以至于无法完成考试。我渡过长江去看望他,先生因三年来的离别之情絮叨不休,话语恳切而深长,而我则因为混乱而无法理解,为此感到非常悲痛。
临川先生素康强,不料其至此也。
注释:临川先生本来身体健康强壮,没想到会到如此地步。
舟中得诗三首 其一
注释:在船中的诗歌有三首。
其二
廿年前度几抡才,桃李都归帐下栽。
具眼不愁方叔屈,雄文争望兖公来。
神龙际会真难得,老凤菁华忽骤衰。
那得重占七日复,元神为挕旧丹胎。
注释:二十年前,我几次担任考试官选拔英才,所有的学生都归附于我门下成为弟子。我有识人之明而不担心有才能的人被埋没,期待他们能够像曹操那样成为杰出的文臣。现在神龙(指皇帝)的机缘真是难得,就像凤凰一样突然失去了光彩。我怎么可能再次得到七天的时间恢复元气,我的精神和灵魂都被束缚在旧有的丹田之内无法解脱。
赏析:这首诗是作者在看到临川先生病重时所作,表达了对临川先生深深的怀念和哀伤之情。诗中通过临川先生的才华和遭遇,展现了一位伟大文人的风采。同时,诗人也在诗中表达了自己对人生、命运的感慨和思考。