桑干道,滹沱野,羽箭材宫南送马。
太仆火印何权奇,瘴乡不产龙媒姿。
一行五百匹,日驰百里。
农夫锉草,妇子汲水。
健儿来何方,官帖十行。
鞭棰在手,戟髯怒张。
刍豆供给苦不足,猎犬鞲鹰饱馀肉。
送马者去吏索钱,农夫鬻牛妇子哭。
【注释】
送马谣:一首描写送马的诗。
桑干道:即桑干河,在今山西、内蒙一带,为古代通往北方的重要通道。
滹沱野:滹沱河之野。
羽箭材宫南:羽箭是射箭的器具,材宫即箭靶。南指南方。
权奇:权变,奇巧。
瘴乡:热带山林,气候湿热的地方。
龙媒姿:骏马。龙媒,即良马。
一行五百匹:一队马,共五百余匹。
锉草:割草。
汲水:取水。
健儿来何方:健壮的骑兵来自何处。
官帖:官府的公文。
戟髯怒张:用戟把胡须竖起。
刍豆:喂马的草料和豆子。
猎犬鞲鹰:捕猎用的犬和鹰。
供给苦不足:供给的粮食很不够。
猎犬鞲鹰饱馀肉:猎犬和鹰吃饱了余下的肉。
吏索钱:官吏索取钱财。
农夫鬻牛:农民卖掉耕牛。
妇子哭:妇女孩子哭泣。
【赏析】
这首诗写一个送马的故事。诗中描绘了送马者与农夫之间的矛盾,以及送马者如何强迫农夫卖牛给官府的情景。诗歌语言质朴,情节生动,形象鲜明,具有很高的艺术价值,值得我们细细品味。