桂树清光挂碧天,云开万里塞无烟。
远人向背由敷政,惟在筹边与任贤。
古北塞上望月
桂树清光挂碧天,云开万里塞无烟。
远人向背由敷政,惟在筹边与任贤。
注释:
- 桂树:指月亮,因为桂花在秋天开放。
- 清光:明亮的月光。
- 碧天:蓝色的天空。
- 云开:云朵散开。
- 远人:远方的人,这里指边疆的守军或士兵。
- 敷政:治理政事。
- 筹边:筹划边防。
- 任贤:任用贤能的人才。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而美丽的塞外月夜景象,通过对桂树、明月、云朵和边疆守卫者的描绘,表达了诗人对国家安宁和边疆稳定的期望和祝愿。