东南上郡古临安,亲采风谣一省观。
翠岫巃嵷犹舞凤,羽旗简约不鸣銮。
春晖草木江山丽,户满弦歌雨露宽。
德化远敷吾未信,如何夹路万声欢。
【诗句释义】
- 东南上郡古临安:东南是方位词,指明了地点在杭州的东南部;“上郡”是古代对高级官员的称呼,这里指代杭州的地理位置。古临安指的是历史上的旧称,现在则是指杭州。
- 亲采风谣一省观:亲采风谣意指亲自采集当地的民歌、民谣,一省观则表示对整个浙江省的观察。
- 翠岫巃嵷犹舞凤:翠岫巃嵷形容山峦苍翠,像凤凰在飞翔一样美丽壮观。
- 羽旗简约不鸣銮:羽旗简约意味着旗帜简朴,没有华丽的装饰;鸣鸾则是古代用来形容车驾之声,在这里指的是皇帝的车驾声。
- 春晖草木江山丽:春晖指的是春天的阳光,草木和江山在这里被用来象征美丽的景色。
- 户满弦歌雨露宽:户满弦歌意指每家每户都充满了歌声,雨露宽则形容天气好,雨水充足。
- 德化远敷吾未信:德化指的是道德教化,远敷即广泛传播。吾未信则表达出对这种广泛传播的教化效果持怀疑态度。
- 如何夹路万声欢:夹路意指道路两侧,万声欢则形容到处都是欢快的声音。
【译文】
东南方向的古老城市就是现在的杭州,我亲自去那里采集民间的歌谣和故事来观察整个浙江省。
山上的树木苍翠欲滴,就像凤凰在飞翔一样美丽壮观。
旗帜简单朴素,没有华丽的装饰,但是声音却很响亮。
春天的阳光照射下,万物复苏,景色美好,人们的心也更加开朗。
家家户户都充满了歌声,雨水也很充足,这让我对这个地区充满了信心。
这种广泛的道德教化让我感到惊奇,但我也对此表示怀疑。
无论走到哪里,都能听到欢快的歌声,这是这个地区的人民所特有的。