农事遍东皋,心闲不自劳。
闸添济运水,风送逐渔篙。
雨罩湖光隐,春深日影高。
遥观两岸麦,乐志赋轻舠。
乙酉南巡途间观麦少雨上巳日抵微山湖口闸春雨大霈因赋五言近体一首以志喜
农事遍东皋,心闲不自劳。
闸添济运水,风送逐渔篙。
雨罩湖光隐,春深日影高。
遥观两岸麦,乐志赋轻舠。
注释:
- 乙酉:指农历年份,这里是指乙酉年(明朝嘉靖三十七年)。南巡:皇帝出巡南方。途间:在路途中。观:观看。麦:麦田。少雨:天气少雨。上巳:古代的节日,一般用于祭祀,后来也有踏青等习俗。抵:到达。微山湖:位于中国山东省中部的一座人工湖,是著名的旅游景点。湖口:湖的出口。闸:水利设施,如闸门。春雨大霈:春天的雨水非常多。因赋五言近体一首:因此写了一首五言诗。以志喜:用来表达自己的喜悦心情。
- 农事遍东皋:农田里的农事活动遍布整个东部平原。遍:遍布,到处都是。东皋:指农田所在的东部平原地区。心闲不自劳:心中感到轻松愉悦,没有烦恼和劳累。自劳:自我操劳,自我烦恼。
- 闸添济运水:闸坝增加水量以供船只通行。添:增加。济运水:运送货物的水路。风送逐渔篙:风吹着渔网前进。风送:风推动着渔网前进。逐渔篙:随着渔网前进。
- 雨罩湖光隐:雨水遮盖了湖面上的光芒。罩:遮盖,覆盖。湖光隐:湖面被雨雾笼罩。春深日影高:春天的阳光斜射到水面上,使得太阳的影子显得更高。
- 遥观两岸麦:从远处观察两岸的麦田。遥观:从远处观看。两岸:指两岸的麦田。乐志赋轻舠:高兴的心情驱使他写下了这首五言诗。乐志:快乐的情绪。赋:写作。轻舠:轻快的小舟。《文选》卷四十七《枚乘·七发》:“于是乃作清角鸣瑟,吹洞箫,奏苦猨,舞干戚。”郭璞注:“《易》曰:‘六龙之歌’,《诗》曰:‘鱼丽于牣’,‘击石拊石,百兽率舞’。”
赏析:
这是一首描绘春雨中观览农田景色的五言诗。诗人在南巡途中经过微山湖时,看到春雨给农田带来了丰富的水资源,同时也为农民带来了丰收的喜悦。他站在湖口闸边,远望两岸的麦田,内心充满了喜悦和满足。这首诗通过描绘春雨中农田的景象,表达了诗人对农民辛勤劳动的赞赏和对自己生活幸福的感受。同时,这首诗也反映了古代社会对于农业的重视和对于农民生活的关切。