南苑双柳树,厥名亦已久。
临池弄清阴,婉婉盖数亩。
岁月与俱深,麋鹿相为友。
昔曾枯其一,秋风自凄吼。
何人见怜之,补种复成偶。
我闲未枯树,却种曾枯后。
迭为主与宾,遑论新兮旧。
曰名不如实,斯柳以名寿。
双柳树
南苑双柳树,厥名亦已久。
临池弄清阴,婉婉盖数亩。
岁月与俱深,麋鹿相为友。
昔曾枯其一,秋风自凄吼。
何人见怜之,补种复成偶。
我闲未枯树,却种曾枯后。
迭为主与宾,遑论新兮旧。
曰名不如实,斯柳以名寿。
译文:
南苑里两棵柳树,它们的名字已经流传很久了。
它们靠近池塘,清澈的阴凉地,覆盖着几亩地。
随着岁月的增长,它们越来越茂盛,麋鹿也成了它们的好朋友。
曾经有一棵树被砍伐了,秋天的风声让人感到凄凉和愤怒。
是谁看见了这种情况,然后把它们种回来,让它们再次成为一对?
我在闲暇时并没有去砍伐那棵树,而是选择了另外一棵被砍的树进行种植。
这棵树先是作为主,后来变成了宾,不再谈论新旧之分。
我说名字不真实,所以柳树以此名来命名,以此来延长它的生命。