伊古诚为贵,匪今祭以时。
微阳爰始复,殷礼敢云迟。
捧璧青坛肃,陈愆素虑知。
黄钟方应律,元酒亦盈卮。
转歉诚乾造,绥丰讵我期。
天恩奚可恃,祈岁廑长思。
【注释】
甲子:指冬至日。
伊古诚为贵,匪今祭以时。微阳爰始复,殷礼敢云迟。
伊古:古代。诚:确实。贵:尊贵。匪:不是。微阳:小阳。爰:乃。始:开始。复:回复。
殷礼:周代的祭礼。敢:尚敢。云:语助词。
捧璧青坛肃,陈愆素虑知。
青坛:青土坛。
愆:过失。素虑:平素的忧虑。
黄钟方应律,元酒亦盈卮。
黄钟:十二律之一,古代用于祭祀时吹奏的音乐。方:才。应:相应。律:音的标准,这里泛指乐律。
元酒:用谷物酿制的浊酒。亦:也。盈:满。卮:一种饮酒器具。
转歉诚乾造,绥丰讵我期。
转歉:灾害。乾造:天意所创造。转歉:自然灾害发生。
绥丰:安抚丰收。讵:岂。我期:我的希望。
天恩奚可恃,祈岁廑长思。
天恩:上天的恩德。奚:何。可恃:值得依赖。祈:祈求。岁:年。
【赏析】
这是一首冬至日祭祀的诗,表达了诗人对天降之福、国家安定富强的期望与祈愿。
首句“伊古诚为贵,匪今祭以时”意为自古以来祭祀就非常重要,现在更应该祭祀。伊古:古代。诚:确实。贵:重要。匪:不是。今:现在。祭:祭祀。以:而,表递进。时:时机,时节。
次句“微阳爰始复,殷礼敢云迟”意为虽然阳气已开始恢复,但是祭祀还稍嫌迟缓。微阳:小太阳。爰:乃。始复:开始恢复。殷礼:周代的祭礼。敢:尚敢。云:语助词。迟:缓慢,迟延。
第三句“捧璧青坛肃”,意为捧着玉璧在青土坛前恭敬严肃。捧璧:捧着玉璧。青坛:青色的祭坛。
第四句“陈愆素虑知”,意为陈说过去的过错和忧虑。愆:过失,过错。素虑:平素的忧虑。
第五句“黄钟方应律,元酒亦盈卮”,意为黄钟正好与音律相应,清酒也装满了杯子。黄钟:十二律之一,古代用于祭祀时吹奏的音乐。方:才。应:相应。律:音的标准,这里泛指乐律。元酒:用谷物酿制的浊酒。亦:也。盈:满。卮:一种饮酒器具。
第六句“转歉诚乾造,绥丰讵我期”,意为灾害转瞬即至,但国家安定富强是上天的旨意,岂能期待?转歉:灾害。乾造:天意所创造。转歉:自然灾害发生。绥丰:安抚丰收。讵:岂。我期:我的希望。
最后一句“天恩奚可恃,祈岁廑长思”,意为上天的恩德怎能依靠呢?只能祈求年年丰收而长久地思考吧!天恩:上天的恩德。奚:何。可恃:值得依赖。祈:祈求。岁:年。
整首诗通过对冬至日祭祀的描写,表达了诗人对国家安定富强的期望和祈愿,同时也反映了古代社会的宗教信仰和祭祀文化。