苑中小猎心犹喜,习气了知未易降。
臂痛虽然艰射鹄,马驰中兔尚连双。
注释:
入北红门小猎即事四首 其三:
在皇家禁苑中小范围打猎,心中仍然喜欢。
习性已定难以改变,即使疼痛难忍也坚持射靶。
虽然臂疼难以射箭,但马快能追上兔子还能连射两只。
赏析:
这是一首描写狩猎的小诗。诗人通过自己的感受来表达对这种活动的热爱,以及对狩猎过程中的艰辛的深刻理解。全诗语言简练,意境深远,生动地描绘了狩猎过程中的各种情况,表达了诗人对生活的热爱和对自然的尊重的态度。
苑中小猎心犹喜,习气了知未易降。
臂痛虽然艰射鹄,马驰中兔尚连双。
注释:
入北红门小猎即事四首 其三:
在皇家禁苑中小范围打猎,心中仍然喜欢。
习性已定难以改变,即使疼痛难忍也坚持射靶。
虽然臂疼难以射箭,但马快能追上兔子还能连射两只。
赏析:
这是一首描写狩猎的小诗。诗人通过自己的感受来表达对这种活动的热爱,以及对狩猎过程中的艰辛的深刻理解。全诗语言简练,意境深远,生动地描绘了狩猎过程中的各种情况,表达了诗人对生活的热爱和对自然的尊重的态度。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
注释:广甸的土地因为泥泞多,挥鞭看马慢慢行走。 想到积潦疏泄的地方,春天播种不会误农时。 赏析:这首诗描绘的是诗人在北方打猎的情景。首句中的"入北红门小猎即事四首"指的是诗人在北方的红门狩猎,这是对当时环境的描述。第二句中的"广甸土苏多作泞"是说广田的泥土由于雨水多而变得很滑,很难驾驭。第三句中的"挥鞭视马力徐驰"是说虽然马跑得很慢,但是可以看清前方的情况。最后一句中的"为思积潦疏消处
德寿寺 花宫火劫后重新,败是成因成败因。 调御丈夫都不较,如然法尔示于人。 注释: 德寿寺:寺庙名,作者在此地游览,感慨人生。 花宫:指德寿寺,有花园之意。 火劫:指火灾。重:重建。 成因:原因。 败是:失败的原因。 败是成因:意思是说失败的也是成功的原因。 调御:驾驭,控制。 如然:像这样,如此。 法尔:按照这种方式。 示于人:给人看。 赏析: 这首诗表达了诗人对于德寿寺重建后的感悟。他认为
春郊 春天的郊外,泥土变得稀软,驰射归来时会陷掉马蹄。 这有什么妨害忧虑春天种田的事,趁着时机赶快耕犁吧! 注释: 1. 沮洳:泥沼。 2. 驰射:骑马奔驰射击。 3. 东作:指春天农事活动。 4. 何妨:不妨,没有什么妨碍。 5. 趁候:趁着农事开始的时候。 赏析: 这首诗表达了诗人对于农事活动的乐观积极态度。首句写春天的郊外,泥土稀软,使得驰射归来时容易陷入泥沼中,但这样的环境并不足为虑
【注释】 朝家:朝廷。武备:军事装备。万方钦:全国都敬畏、佩服。略示西戎:向西部少数民族示意。寓意深:指用意深远。三驱:古代天子狩猎时,把猎物分为三部分,由三个猎人轮流射杀,以表示对禽兽的爱护。他藉:其他部落或国家。从禽:被猎取的猎物。 【赏析】 这首诗是诗人在北国打猎时的即兴之作。诗的前两句是说:我为国家保卫边防,深感自豪,也感到责任重大。为了显示国家的威武和强大,我带兵到边疆去巡视
【注释】: 入北红门小猎即事四首:指唐代宗大历五年(770)春,诗人在长安应制赋诗,以“入北红门”为题作的《入北红门小猎即事》四首之一。虞丞、典制存,指朝廷对边地官员的节制与约束。虞丞典制存,是说朝廷对地方官员的控制,使边将不得随意行动。却历五年方一至,迅哉何以驻高奔,意思是你经过五年才能到这里一次,为什么还要像飞马一样疾驰? 赏析: 这首诗描绘了作者出城十里来到红门,见到虞丞典制的约束
【注释】 槎枒:枝干交错。 尔许生机个里存:这中间有如此的生机。 朅对古柯集遥思:遥想与古人相聚。 古柯:一种毒品,又称麻黄,叶子可入药。 【译文】 古树槎枒枝条错综盘卷,里面蕴藏着这么多的生命和活力。 遥想与古人相聚,可以共同讨论问题。 【赏析】 这是一首咏物诗,作者通过对庭园古柯树的描绘,表达了他对自然美和生命美的喜爱之情。全诗语言简练,意境深远,给人以强烈的艺术震撼