吴中池馆清无比,江左风流夙有声。
任晦园虽不可考,郡人犹识辟疆名。

【注释】

顾辟疆园:指顾野王的园林。辟疆,人名。江左,古称今江苏、浙江地区。

【赏析】

顾辟疆,南朝梁武帝萧衍的孙子,南兰陵王萧昭胄之子。南朝陈文帝时,任吴兴太守,后迁丹阳尹,封晋安王。他喜爱山水,喜欢建园亭,并有《游顾辟疆园》诗,描写他的园林。这首诗就是赞美辟疆园的。

“吴中池馆清无比”,是说辟疆园的园林建筑十分美丽。“清无比”是说它美得不可与比。“吴”指江南地区,即今天的江苏、上海一带,所以“吴中”。“无”和“比”两个字都是否定词,“清”字在这里是形容词,用“无与伦比”的表达方式,形容园林的美是独一无二的,无可比拟的。

“江左风流夙有声。”是说辟疆园的园林文化源远流长。江左,泛指长江下游以东的地区。“夙有声”是说这个文化传统一直很出名。“有声”是指有名声,有声望。

“任晦园虽不可考,郡人犹识辟疆名。”是说辟疆园的园林在历史上很有名气。“晦园”可能是一个别名或者别号,但无法考证,因为历史资料有限。“郡人”是指当地的居民或百姓。“犹”是仍然的意思。“识”是知道或者了解的意思。这句话的意思是说尽管任晦园的姓名没有记载在史书上,但当地人还是知道辟疆园这个名称的。这里的“识”字可以理解为“知道”。

这首诗赞美了辟疆园的美丽和文化传统,同时也表达了对当地居民了解和记住辟疆园这个名称的赞扬。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。