龙旗玉辂出都城,乐设金铙不作声。
预日斋宫自成例,祈年初祉倍虔诚。
【注释】
诣:到。
斋宫:指皇帝举行朝会、祭祀等典礼时,在宫内所设的临时祭坛或供品陈列处。
龙旗:古代帝王的旗帜。
玉辂(lù):帝王的车驾。
金铙(ráo):金属制成的铃,用以报时,也用于仪仗。
预日:预先准备的日子。
祈年:祈求年成好。
倍:更加。
虔诚:诚心诚意。
赏析:
这首诗是诗人到访京城郊外的一所道观,并在此游览时所作。诗中描写皇帝出外巡游,车驾备齐,一切安排就绪,但到了斋宫,却没有举行什么仪式,只是静待天时,而皇帝则以虔诚的心情祈祷一年比一年丰收。
“龙旗玉辂出都城”两句,是说皇帝的仪仗队和御辇已经从京城出发,正在向郊外的道观进发。这里写皇帝的出行场面。
“乐设金铙不作声”两句,是说皇帝的乐队已经准备完毕,但皇帝却不再奏乐了。作者用“作声”一词,说明皇帝不奏乐的原因。这两句诗既写出了皇帝的从容不迫,又表现出他对朝廷礼仪的熟悉。
“预日斋宫自成例”两句,是说皇帝已经提前到达斋宫,并在那里进行着日常的活动。这两句诗写出了皇帝早到斋宫的悠闲自在,以及他在斋宫中的生活状态。
“祈年初祉倍虔诚”两句,是说皇帝在这里虔诚地祈祷新年的幸福。这里的“初”字,是与前文的“出都城”相呼应的,说明皇帝是在出京之前就已开始祈祷了。这两句诗写出了皇帝对国家大事的关心和祈福之心。