年年载月适几馀,舫是平安月镜居。
清影随人知乐意,不烦回棹治军书。

诗句解读

  • 年年载月适几馀:每年载着月亮,寻找适宜的居所。
  • 舫是平安月镜居:这艘船就像平安的月亮,照亮人们的心灵。
  • 清影随人知乐意:清冷的影子随着人的心意,表现出愉悦的心情。
  • 不烦回棹治军书:不需要回船去处理军务文件。

翻译与注释

  1. 年年载月适几馀:每年载着月亮,寻找适宜的居所。
  • “年年”表示持续不断的意思。
  • “载”在这里指的是携带或者装载。
  • “月”指的是月亮。
  • “适”意为合适、适宜。
  • “几馀”可能是指某种剩余或不足的部分,此处可能是说月亮的圆满和完美。
  1. 舫是平安月镜居:这艘船就像平安的月亮,照亮人们的心灵。
  • “舫”指的是大型船只。
  • “是”表示等于或相当于。
  • “平安”指安全、没有危险。
  • “月镜居”形容这艘船像月亮一样明亮,能够照见人心。
  1. 清影随人知乐意:清冷的影子随着人的心意,表现出愉悦的心情。
  • “清影”指的是清澈的影子,这里形容影子的美丽。
  • “随人”意味着随着人的意志而变化。
  • “知乐意”指懂得人们的心意和快乐。
  1. 不烦回棹治军书:不需要回船去处理军务文件。
  • “回棹”指的是回转船桨,回到原地。
  • “治军书”指处理军务的文件。
  • “不烦”表示不需要烦恼或忙碌。

赏析

这首诗通过描绘一艘大船如同明月般的美丽景象,表达了诗人对和平生活的向往和珍惜。诗中“年年载月适几馀”展现了对时间的感慨和生活的美好。“舫是平安月镜居”形象地描绘出船只的美丽和宁静,象征着心灵的安宁。“清影随人知乐意”反映了诗意的生活状态,无需烦忧即可享受自然之美。最后一句“不烦回棹治军书”表达了诗人对繁忙世事的超然态度,强调了内心的平和与自由。整体而言,这首诗以简洁的语言表达了深刻的情感和哲理,让人感受到作者对生活的热爱和对自然的敬畏。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。