揽衾反侧那能眠,渐听□𩆂窗外传。
雨果真哉虞尚小,求衣起耳盼春烟。
【注释】反侧:翻来覆去。□𩆂(xiān):《诗经·小雅》篇名。相传为周文王所作,后被孔子删定为《大雅·生民之什》。春烟:即暮霭。
【赏析】此诗作于宋徽宗政和二年(1112),诗人时年四十五岁。此诗写雨夜难眠的情景。首联写诗人因雨不能入睡,辗转反复;颔联写听雨声入耳,勾起对春天的期盼;颈联写盼望春天的到来,以“求衣”表达渴望之意;尾联写盼春未到,只能听雨。全诗语言质朴,意境优美,耐人寻味。
揽衾反侧那能眠,渐听□𩆂窗外传。
雨果真哉虞尚小,求衣起耳盼春烟。
【注释】反侧:翻来覆去。□𩆂(xiān):《诗经·小雅》篇名。相传为周文王所作,后被孔子删定为《大雅·生民之什》。春烟:即暮霭。
【赏析】此诗作于宋徽宗政和二年(1112),诗人时年四十五岁。此诗写雨夜难眠的情景。首联写诗人因雨不能入睡,辗转反复;颔联写听雨声入耳,勾起对春天的期盼;颈联写盼望春天的到来,以“求衣”表达渴望之意;尾联写盼春未到,只能听雨。全诗语言质朴,意境优美,耐人寻味。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
【注释】 轻舆启跸:轻车简从,皇帝出行。霏丝:细雨如烟似雾。嘉澍(shuò):及时降下的雨水。仆役:指随驾官员和侍从人员。漫嫌:不以为怪。囊橐湿:指随行人员的马鞍、行李等都湿透。万顷绿苗:万亩农田。滋:滋润。 【赏析】 这首诗是作者在皇帝出游时所写的一首咏物诗。前二句写皇帝的车驾刚刚出发,就遇到了好雨。第三句写随行的官员和侍从人员对这突如其来的好雨感到奇怪:“为什么要等到这个时候才下雨
雨六首其四 通过细腻地描绘雨后的自然景色,不仅展示了大自然的生机勃勃,也蕴含了诗人对生活、自然以及社会现象的深刻感悟。以下是对该诗逐句的解读: 1. 花村红是胭脂阔:这句描绘了村庄里盛开的红花,它们如同浓重的胭脂一般,色彩艳丽,给这个场景增添了一抹鲜艳的色彩。这里的“红”不仅是颜色的描绘,还象征着生机和希望,暗示着春天的到来和万物复苏的景象。 2. 麦垄青多饼饵香
如玉如珠疏密雨,时迟时疾短长亭。 春霖过午六十里,总在米家画里经。 注释与赏析 - 如玉如珠:《雨六首》的作者通过“如玉如珠”这样的比喻手法,生动描述了细雨如同珍珠和玉石般珍贵而细腻,形象地描绘了雨水的美丽和珍贵。 - 疏密雨:表达了诗人对雨的观察细致入微,不仅雨点密集而且分布不均,形成一种独特的景观效果。 - 时迟时疾:形容雨来匆匆去也匆匆,既有迟缓也有迅速
梦回五鼓问晴阴,常侍都称欲作霖。 昨日大风安得此,信心未足抵疑心。 注释:梦中醒来时询问天晴与否,宫中的常侍都表示希望下雨。因为前一天有大风,所以现在下起了雨。然而,由于我的信心还不够坚定,所以我还是怀疑天气的真实性。 赏析:这首诗通过梦境展现了诗人对雨水的期待和担忧。他希望雨水能如期而至,但又担心它的真实性。这种矛盾的心情反映出他对自然现象的敬畏和对未知的恐惧。同时
注释: 源出房山幽谷细,成川拒马阔泠泠。 源出房山的幽深山谷中,形成了宽阔的拒马河。 野桥度处悟精义,似读金人背上铭。 在野桥渡过时领悟到其中的精微道理,这就像在金人的战旗上看到了“精忠报国”的誓言一样。 赏析: 这首诗是一首咏物诗,作者通过描绘拒马河的美丽景色,以及自己在河边的所见所感,表达了对祖国山河的热爱之情。 首句“源出房山幽谷细,成川拒马阔冷泠。”描绘了拒马河的源头位于房山的幽深山谷中
【注释】 菜花:这里指油菜花。闾左:即《诗经·小雅·北山》中的闾巷之侧,泛指民间。勤沟洫:勤于灌溉水渠。 【赏析】 这首诗写农家生活和农民对劳动的热爱。诗的前两句描绘了水乡的美丽景色,后两句则表达了农民对土地辛勤耕作的情感。 首句“绿水弯环似水乡”,描绘了一幅优美的画面,绿色的河水环绕着水乡,给人一种宁静、舒适的感觉。这里的“绿水”和“弯环”两个词语,形象地描绘出水乡的美丽景色