宛转长堤夹镜临,六桥一带雅宜寻。
景明楼畔青青柳,未见含烟早锁阴。
【注释】
宛转:曲折绵延。长堤:指昆明湖上长长的堤岸。夹镜临:两岸有像镜子一样的湖水。
六桥:昆明湖的六座桥梁,即金水桥、银水桥、澄瑞桥、碧通桥、玉带桥、万寿桥。
景明楼:在北京西郊的万寿山脚下。青青柳:柳条青翠欲滴。含烟:指柳枝下垂如烟雾笼罩。
【译文】
昆明湖上的长堤弯曲蜿蜒,两岸有像镜子一样美丽的湖水,可以在这里游览寻幽。
在景色明媚的景明楼畔垂柳依依,但还没有见到垂柳被雾气笼罩的景象。
【赏析】
首二句写昆明湖上长堤和湖光美景。“宛转”,“夹镜临”形容昆明湖上长堤弯曲绵延,湖水清澈明亮,如同一面镜子。
三、四句是说在昆明湖上泛舟游赏时,看见景明楼畔垂柳依依,但尚未见垂柳被烟雾笼罩。此诗写景细致生动,描写出昆明湖的景色美不胜收,同时也写出了作者对昆明湖的喜爱之情。