水复山重致益奇,流连每自戒逾时。
无过大意观匆遽,却笑何须尔许为。
注释:山峦叠嶂,水流曲折,景色更加奇特。每次游玩都要提醒自己不要逗留太久,以免错过其他美景。不要过于匆忙地游览,也不要为了拍照留影而停留太久。
赏析:这首诗描绘了仲春时节万寿山的自然风光和游人游览的情趣。诗人用水复山重、流连自戒等词语,形象地描绘了万寿山的壮观景色和游人游览时的心境。同时,通过“无过大意”和“却笑何须”等词语,表达了诗人游览时的心态和对自然美景的珍惜之情。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和启迪。
水复山重致益奇,流连每自戒逾时。
无过大意观匆遽,却笑何须尔许为。
注释:山峦叠嶂,水流曲折,景色更加奇特。每次游玩都要提醒自己不要逗留太久,以免错过其他美景。不要过于匆忙地游览,也不要为了拍照留影而停留太久。
赏析:这首诗描绘了仲春时节万寿山的自然风光和游人游览的情趣。诗人用水复山重、流连自戒等词语,形象地描绘了万寿山的壮观景色和游人游览时的心境。同时,通过“无过大意”和“却笑何须”等词语,表达了诗人游览时的心态和对自然美景的珍惜之情。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和启迪。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的翻译是: 模仿李迪的鸡雏图,我的心中充满了敬意。 如果歉岁降临,我们能救小民饥寒吗? 只有我深感恐惧,诸臣都希望共同思考。 子舆举稷语,应互相谨慎管理事务。 注释解释: 1. “待饲摹李画”:模仿李迪的鸡雏图。李迪,唐朝著名画家,他的画作以生动逼真著称,被誉为“神品”。这里用“摹”表示对李迪画作的模仿学习。 2. “吾心重念之”:我的心中充满敬意。这里的“之”指李迪的画作。 3.
钱维城,即钱惟善(1624—1703),字维城,号青莲居士,浙江海盐人。他是一位有学问的学者,曾官礼部主事、翰林院侍读,并兼掌河南乡试之事。著有《青莲遗稿》。 寒斋对话图:指诗人与友人在家中对坐而谈的场面。 万玉声敲飒沓风,茅堂对坐地炉红。 万玉声敲飒沓风,指的是万玉声敲着鼓,飒沓风来。飒沓风,风吹草木的声音。茅草屋,指茅屋内,形容简陋。对坐,指两人面对面坐着谈话。地炉,指放在地面上的火炉。
《蓟州道中 其一》赏析 《蓟州道中 其一》,一首描绘蓟州南郭道中景象的诗,由清代乾隆皇帝弘历所作。这首诗以简洁而富有韵味的语言,生动地勾勒出一幅深秋时节,诗人在蓟州南郭道上行走的画面。诗中的淡烟、融日、花朝等意象,都透露出一种静谧而又不失生机的秋意。 “廿里杨街不觉遥”,诗人站在大道旁,望着渐行渐远的杨柳,感叹着路途的遥远。这种描写,不仅体现了诗人对旅途的不舍,也反映了他对自然美景的深刻感受
【注释】 郊原:即郊外的原野,指蓟州城外。润:指土地湿润。不生尘:不生杂草,不生虫鸟,保持自然生态。雅似江南蓟北春:就像江南春天一样。通闰节:农事的收获季节。迟:晚。桑林:桑树丛生的地方。社是闲人:社祭是古代祭祀的一种形式,人们在这里聚会饮酒作乐。 【赏析】 《蓟州道中》共二首,这是其二。前一首为“郊原土润不生尘,雅似江南蓟北春”,描写了郊野原野上泥土滋润,不生杂草,不生虫鸟,草木葱葱茏茏
注释:曲廊环绕着柱子,流淌着潺湲之声,我踏着松风石濑间的小径。 这里是惠山的真正面目,比起钟磬六时悠闲的景致,我还是喜欢这里的美景。 赏析:这首诗描绘了诗人在惠山游览时所看到的美景。诗中“曲廊”指的是曲折的走廊,“绕柱”则是指走廊两旁有柱子,“度潺湲”则是指水流的声音,而“石濑间”则是石头上形成的溪流之间。这些自然景观共同构成了惠山的美景。诗人通过描绘这些景物,表达了他对大自然的热爱和赞美之情
【注释】仲春:春季的第二个月。万寿山:在北京市。杂咏:诗体名。六首:这里指共六首诗。其四:这是第四首诗。种松拟种丈寻外,拱把成阴久待迟。种松:种植松树。丈寻外:一丈之外。拱把:两臂合抱的长度。成阴:长出枝叶遮荫。久待迟:等待了很久。为学固知戒躐等,求才亦复贵乘时。为学:做学问。戒:警戒,告诫。躐等:超越次序,指急于求成。乘时:抓住有利时机,指善于抓住时机。赏析
注释: 如酒新波万顷翻,镜边遥见凤凰墩。 镜面映照着新翻的波浪,远处可以看到凤凰洲。 何必湖心较西子,澄观会处合忘言。 何必在湖心去比较西施,澄观之处自然能够忘记言语。 赏析: 这是一首描写湖光山色的五言绝句,表达了诗人对大自然美景的热爱和赞美之情。 第一句“如酒新波万顷翻”,描绘了湖面上新翻的波浪,如同美酒一般清澈透明,让人感到清新愉悦。这里的“万顷”指的是广阔的湖泊