中矩康衢步辇旋,天安正直转东边。
经过翰苑松槐郁,文宴徘徊倏十年。

【注释】

诣斋宫作 其二:在宫廷里作诗。诣:到,往。斋宫:指翰林院。转东边:指皇帝的御驾从西向东行驶。文宴:指皇帝举行的宴会。翰苑:指翰林院。松槐郁:指翰林院内松柏和槐树繁茂葱绿。倏:很快。十年:指作者入翰林院的时间。

译文:

中规中矩康衢步行车辇回旋着前进,天安正直而转向东边。

经过翰苑松柏槐树郁郁葱葱,皇帝举行宴会我徘徊了很久。

赏析:

这是一首咏史抒怀之作。诗人以“中”字领首句,表明其为官清正不阿,不随波逐流;“康衢步辇”,写皇帝的车驾从西向东行驶,暗示了唐王朝由盛转衰的历史趋势;“天安”二字,则暗寓了对国家前途命运的担忧。“文宴”两句,写皇帝举行宴会,诗人徘徊不去,表达了自己对国家大事的关注。全诗通过对历史的回顾,抒发了诗人对国家命运的忧虑之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。