帐殿朝吟复暮研,肯将玩愒度芳年。
行程百日五千里,消得衡阳纸数篇。
注释:
帐殿:指皇帝的行宫。朝吟:早晨吟诵。暮研:晚上研墨。玩愒:指贪图安乐,消磨时光。消得:能够做到。衡阳:指衡山(在今湖南),传说是神仙所居之地。
赏析:
这首诗表达了诗人对朝廷生活的厌倦和对自然山水的喜爱之情,以及对自己仕途不顺的感慨。整首诗意境优美,语言简练,富有哲理性。
帐殿朝吟复暮研,肯将玩愒度芳年。
行程百日五千里,消得衡阳纸数篇。
注释:
帐殿:指皇帝的行宫。朝吟:早晨吟诵。暮研:晚上研墨。玩愒:指贪图安乐,消磨时光。消得:能够做到。衡阳:指衡山(在今湖南),传说是神仙所居之地。
赏析:
这首诗表达了诗人对朝廷生活的厌倦和对自然山水的喜爱之情,以及对自己仕途不顺的感慨。整首诗意境优美,语言简练,富有哲理性。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的译文是: 李迪鸡雏待饲,两只小鸡就像仰望着天空。它们的母亲到哪里去了呢? 不知道如何带领它们觅食,谁又能怜悯它们饥饿的肚子呢? 打开地图一看,触目惊心!灾后的土地需要哺养,官员们要慎重啊! 赏析: 这是一首反映战争给人民带来的灾难和苦难的诗。诗人通过对鸡雏被遗弃在荒废土地上的景象,表达了对战争给百姓带来的灾难的深深忧虑。 首联写双雏如仰望,其母竟何之。意思是说
注释: 1. 予宅维皇乃眷东,二陵佳气日茏葱:我的家宅位于皇城之东,二座陵墓的佳气弥漫升腾。 2. 灵长世次更昭穆,太室蒸尝忾僾同:神灵世代延续,昭穆有序,祭祀时蒸尝食物,祭品相同。 3. 崇奉皇太后祇谒盛京祖陵礼成回銮途次纪事用平声韵 其一:我恭敬地奉迎皇太后到盛京祖陵参拜完毕返回京城的途中记录这些事迹,用的是平声韵。 赏析: 这首诗是一首纪实诗,记录了诗人在敬奉皇太后前往盛京祖陵参拜完毕后
【注释】 1. 恭奉皇太后祇谒盛京祖陵礼成回銮途次纪事用平声韵:在皇帝回銮途中,恭敬地奉侍皇太后到盛京(今辽宁省沈阳市)的祖陵(指清朝开国皇帝努尔哈赤的祖父和父亲的陵墓),完成了祭祀典礼后,皇帝回到京师(北京)。 2. 襟带山河百二重,始基王业此为宗:意思是说,皇帝的江山是从这块土地上建立起来的,所以这块土地就是江山的根本,江山就从这里开始。 3. 厚如长白千秋奠,博似沧溟万物容
【注释】珠轩:指宫殿。混同江:即混同江,发源于中国辽宁省西部,流经吉林中南部,注入日本海。声教:声威教化。朝鲜:古代国名。今属韩国,位于中国东北部。邦:国。汉皇:汉武帝,这里指代皇帝的功德。齐民:平民百姓。厖(máng):广大,辽阔。 【赏析】这首诗是作者在恭奉皇太后祇谒盛京祖陵礼仪完成后,回銮途中纪事之作。诗中主要描绘了当时东北边疆的形势和对外交流的情况。诗人以宏大的气势和细腻的笔触
释义:每当吟咏雪景时,我的心情就格外豪放。况且这皑皑白雪堆积的山峰显得更高更壮观了。今天闲暇无事可以尽情地观赏雪景,而往日辛苦劳累之时却只能在梦中回忆黄旄。 注释:每逢(每次)咏(吟咏、歌颂)雪(指雪花或雪景)兴偏豪,况对(何况面对)峣峰(高耸入云的山峰)积翠高 (积雪积翠,形容山峦青翠)。此日(这天)萧闲供白战(闲暇之余可以观赏雪景),曩时(过去)辛苦忆黄旄(昔日辛劳时梦见的是黄色的大旗)
【注释】 联鶱:即联翩,形容鸟儿飞得快。银凤:指雪白的凤凰,此处代指凤凰山(今属河北省)。霁景:雨后天晴。 黄芜:指野草。白云隈:指白云深处,也即高高的云层上。 【译文】 雪后经过凤凰山,只见那凤凰山上雪白如银的山峰在天空飞翔着。朝阳初升,天晴气朗,那山巅之上云雾缭绕的景象显得分外妖娆。 那曾经驻扎过的古戍已经废弃,荒草丛生,马儿嘶叫而去。我题写了一首诗,寄往那高高的白云之上,希望能有人能够看见
注释: 岝㟧:山石的缝隙。群峰:多座山峰。玉笋:像玉一样白净的竹笋。翠微:青翠的山色。佳色:美丽的景色。凭观:观赏。疏林:稀疏的树林。蔽芾:遮蔽,遮护。迷归鸟:迷失方向的鸟儿。犹带:仍然保留。当年:过去的时候。战气:战争时的气氛。寒:寒冷、肃杀。 赏析: 这首诗是作者游览杏山时所作。诗中描绘了杏山雪后的景象,通过自然景物的变化,表达了诗人对历史的回忆和对未来的思考。 第一句“岝㟧群峰玉笋攒”