紫石连青鸾,干霄殊屼𡿖。
古寺号祥符,便欲寻荒碣。
紫石连青鸾,干霄殊屼𡿖。
紫石:指紫阳峰。连青鸾:即“连”字作“与”。青鸾,传说中的仙禽。此指仙人所居的山峰。干霄殊屼𡿖:干霄,指直插云天的高山。屼𡿖,形容山高峻挺拔。
古寺号祥符,便欲寻荒碣。
古寺:指仙人居住的庙宇。祥符,神仙名,传说中居住在蓬莱仙岛的神祗。便欲:就要。寻:寻找。荒碣:指仙人留下的石刻碑文或遗物。
紫石连青鸾,干霄殊屼𡿖。
古寺号祥符,便欲寻荒碣。
紫石连青鸾,干霄殊屼𡿖。
紫石:指紫阳峰。连青鸾:即“连”字作“与”。青鸾,传说中的仙禽。此指仙人所居的山峰。干霄殊屼𡿖:干霄,指直插云天的高山。屼𡿖,形容山高峻挺拔。
古寺号祥符,便欲寻荒碣。
古寺:指仙人居住的庙宇。祥符,神仙名,传说中居住在蓬莱仙岛的神祗。便欲:就要。寻:寻找。荒碣:指仙人留下的石刻碑文或遗物。
【注释】 素节:指初七。新秋:指初秋。 看云成薄絮:薄絮指轻薄如絮的白云。薄絮,像絮一样轻盈的云朵。 临水有微波:微波即细小波纹,水面上出现的细微水纹。 岁月倏分半:岁月,年月;倏,迅速、突然;分半,一半。意思是说,转眼间,年华已过半。 光阴迅几多:光阴,时间;迅,迅速。意思是说,时光飞逝,转瞬即逝。 西山:指终南山。凝望处,即远望处。 桁列烟螺:桁列,排列整齐的样子;列,行列;烟螺
诗句解释与注释: 1. 兴州最古寺,每到礼应亲。 - [兴州最古寺]:兴州是一座历史悠久的城池,这里有着许多古老的寺庙。 - [每到礼应亲]:每当来到这里,我都会怀着敬意和亲近之情参与各种祭祀或活动。 2. 策马河桥度,垂鞭农务询。 - [策马河桥度]:骑马经过桥梁,意味着要通过这座桥继续前往目的地。 - [垂鞭农务询]:在田间劳作时停下来询问农民,了解他们的工作情况。 3. 即看优泽霈
【注】文征明的仿李成寒林轴,是一首题画诗。李成是北宋画家,擅长山水画,有“李成寒林图”传世。 诗句释义: - 山树不知名(山中的树木没有名字) - 山泉处处清(泉水清澈,处处可听) - 叶丹飘复止(树叶在风中摇曳,或红或绿) - 石白凸兼平(石头的颜色白而且形状凸出,平整如一) - 疏密擅风伯(树木和石头的分布疏密有致,仿佛风神主宰) - 骚人工寄兴(诗人借自然景色抒发情感) -
【注释】 碧云寺:在江西庐山,是唐代著名诗人白居易的别墅。 “隔岭别为区”,指寺庙与山峦相隔,自成一景;“精蓝静以俱”,指寺院建筑清雅、宁静。 “每参相与好”,意即每次来此参拜,都与僧人相处融洽。 “难论有和无”,意即谈论佛法的有无,似乎难以言说。 “法雨真优渥”,意为佛法如甘霖般深厚滋润。 “碧云任卷铺”,意即云雾缭绕,仿佛可以随意卷起。 “设云云那碧”,意即云朵飘散后,仍显碧绿。
【注释】 过:路过。青县:古县,今属河北。 枕:依傍、靠近。青青柳:柳树青青。 孳益庶:繁殖生息的人多。 总藉:总依靠。衣食:饮食衣服。 安能:怎么能够。粟帛:谷粟和丝帛,泛指财物。 瞻仰:仰望敬仰。 几里步随行:走几步路就跟着你(指跟随我)。 【赏析】 这首诗是作者路过青县时所作。前四句写景,后四句抒情。“过”字领起全篇,“怜他瞻仰切”一句是诗眼。 第一联“古县河干枕,青青柳向城”
题和阗玉镂东坡夜游图 不眠闲访友,月色正苍凉。 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 承天寺将到,积水地何方。 设谓同心孰,依稀似姓张。 诗句解读与译文 1. 不眠闲访友,月色正苍凉。 - 解析:整首诗通过描绘诗人夜行的情境,表达出一种孤独而又寂寞的情感。 - 译文:我睡不着去拜访朋友,月光显得格外凄凉。 2. 底用秉宵烛,耐堪步野塘。 - 解析:这句表达了诗人在夜晚行走时的心境
谒孔林酹酒 一抔如五岳,永古此幽宫。 天朗林原气,川流洙泗风。 奠椒溯思处,瞻楷不言中。 万载读书者,水源木本同。 注释: 谒孔林:到孔子的墓地去祭拜。 酹酒:在祭品中洒酒以示祭奠。 “一抔”句:比喻孔子的坟墓像五岳一样高大雄伟。 “天朗”句:指孔子墓前树木茂密,空气清新。 洙、泗:指孔子的故乡山东曲阜附近的两条河流。 “奠椒”句:指在孔子墓前祭祀时洒酒祭奠椒柏。 “瞻楷”句
【注释】 梅雨:指春末夏初的连续阴雨天气。 林兰:泛指花卉。 素苞:白色的花朵或花瓣,这里特指梅花。 粉蕊:花心,即花蕊,用来形容梅花的颜色和质地。 映月姿逾澹:形容月亮下,梅花的形态愈发淡雅、清远。 临风香更赊(shē):形容梅花在微风中散发出更加持久、淡雅的香气。 多情怜野雀,栖托一枝斜:形容梅花虽美却孤独无依,被野雀所怜爱,只能寄生在枝条上,显得凄凉而又美丽。 【赏析】 这首诗是一首咏物诗
兴济坝 易闸兹为坝,议因辛卯行。 脊犹出水尺,涨乃泄川平。 北固晏津郡,东虞潦泺氓。 一兴利一弊,要度重和轻。 注释: 1. 易闸兹为坝:用闸门代替堤防来控制水流。 2. 议因辛卯行:讨论在辛卯年进行。 3. 脊犹出水尺:山脊上的水流像出水的尺子那样高。 4. 涨乃泄川平:水位上涨时,河水会泄去。 5. 北固晏津郡:北方的黄河渡口,晏水县。 6. 东虞潦泺氓:东边的湖泊和沼泽地。 7.
这首诗的翻译是: 模仿李迪的鸡雏图,我的心中充满了敬意。 如果歉岁降临,我们能救小民饥寒吗? 只有我深感恐惧,诸臣都希望共同思考。 子舆举稷语,应互相谨慎管理事务。 注释解释: 1. “待饲摹李画”:模仿李迪的鸡雏图。李迪,唐朝著名画家,他的画作以生动逼真著称,被誉为“神品”。这里用“摹”表示对李迪画作的模仿学习。 2. “吾心重念之”:我的心中充满敬意。这里的“之”指李迪的画作。 3.
注释:仙僧(僧人)掷钵(抛弃)去了,可是钵盂(和尚用钵吃饭)却留在手里无法拿起。 我更难以再去重新拿起它,只有叹息可惜而已! 赏析:这首诗是作者在题图后所作,表达了他对图中所描绘的景色和意境的赞叹,同时也抒发了诗人自己对生活的感慨。诗中的“仙僧”指的就是画中的黄山三十六峰,而“掷钵”则是指僧人放下钵盂离去的场景。通过对比僧人离去后的钵盂留在手中无法拿起,以及诗人自己难以再去重新拿起的情景
题慎郡王黄山三十六峰图其十圣泉 名字本相形,有贪斯有圣。 泉自无分别,渫然寒且净。 注释:名字本来只是称呼,有了贪心才成为圣人。泉水自然没有分别心,清澈冰凉又纯净。 赏析:这首诗是诗人对慎郡王所画的黄山三十六峰图“圣泉”的描绘赞美。诗人通过对比和比喻的手法,表达了自己对于“圣泉”的独特见解。他认为,名字只是称呼,真正的圣洁来自于内心的清净,而不是外在的名声。同时,他也认为泉水之所以能够清澈透明
注释: 何处不是仙境?在这里相遇都是神仙。 借问那些骑龙的伴侣,云山之中有也有无。 赏析: 此诗是题慎郡王黄山三十六峰图十一之一“仙都”之作。诗人以“何处非仙境?此地会而都”起笔,表达了对仙人、隐士生活的喜爱。然后,诗人通过“借问骖龙侣,云峦半有无”来描绘出一幅美丽的山水画卷,表达了他对大自然的热爱之情
【注释】 翠微:山的北面有一片青翠的树林,所以称“翠微”。 《古诗十九首》之“青山遮不住,毕竟东流去”句:诗人运用比喻手法,以“谪仙人”喻指王慎,表现了他对王慎的赞赏和推崇。 幽壑横琴时: 山深林密,幽静深远,仿佛是古代隐士横琴高吟的情景。 【赏析】 此诗是一首题画诗。全诗共三段,每段七句,每句七个字,共二十七个字。第一段写黄山三十六峰中的翠微峰。第二段写山中景色。第三段写王慎在此地弹琴的情景。
松树的根须盘结在大石之中,所以显得苍劲挺拔。 何时能矗立于陡峭悬崖之上,饱览岁寒时节的雪白颜色。 注释: 1. 松以石为胎:松树生长在石缝中,根须盘结在石头里,因此显得苍劲挺拔。 2. 何当:何时。 3. 立峭厓(yí):站在陡峭的崖壁上。 4. 饱睇(dì)岁寒色:饱览岁寒时的白色颜色。岁寒是指冬天,岁寒色指白色的霜雪和冰凌
【注释】: 天都:黄山的主峰。在安徽黄山市境内,海拔1864.8米,是黄山的最高峰。 九百仞:九百丈。 巍然切太虚:巍然耸立,高入太空。太虚,指天空。 我虽未升巅:作者自谦之词。 仙侣:仙人的伴侣或好友,这里指诗人所向往的友人。 呼:呼唤。 赏析: 这首诗描绘了黄山主峰“天都”的高峻雄伟和诗人对它的向往之情。首句写“天都”的高度,用夸张的手法突出其险峻。第二句写诗人没有登临顶峰