山对有情画,泉听不操琴。
雨馀红锦乱,夏首绿云深。
物理皆消息,几康自酌斟。
无非无逸所,何处可闲心。
【解析】
清音斋:指作者自号的斋名。
山对有情画,泉听不操琴。
译文:青山面对我,我对着山水写有情感的字画;泉水在流淌,我不弹琴了。
注释:有情:有感情,有灵性。清音斋:作者斋室名,这里指作者的书房。
雨馀红锦乱,夏首绿云深。
译文:雨后余霞映照着红色的锦缎似的晚霞,夏天最高峰的山峰上,云雾迷蒙一片。
注释:夏首:指夏至日的山峰。夏至时,太阳光直射地球北半球,北半球的白昼最长,黑夜最短,故称“夏至”。夏首,即夏至日的山峰。
物理皆消息,几康自酌斟。
译文:万物都在运动变化之中,我独自品酒自斟自饮。
注释:几康:古代传说中的仙人名,传说他善于饮酒。
无非无逸所,何处可闲心。
译文:哪里才是真正的悠闲自在之处呢?
注释:无非:没有什么。无逸所:无所为的地方。
赏析:
此诗是诗人对自己生活状态和人生态度的写照。
首联“山对有情画,泉听不操琴”,以“山”与“画”、“泉”与“琴”作对比,表现了作者淡泊名利、超然物外的情怀。
颔联“雨馀红锦乱,夏首绿云深”,“雨馀”句写景,“夏首”句写人,两句互文见义,写出了诗人雨后欣赏美景的闲适心情。
颈联“物理皆消息,几康自酌斟”二句,抒发了诗人“身外无长物”“独坐亦何事”“一壶浊酒尽余欢”的人生哲学。
尾联“无非无逸所,何处可闲心”表达了诗人对世俗名利的淡漠态度,以及对于精神寄托和精神自由的向往。
此诗语言简练自然,意境清新幽远,格调高古雅逸。