盘径入深秀,云居得亩平。
春来花正放,壶里月偏明。
香色双清境,希夷一晌情。
神仙惟自度,讵必藉金茎。
【注释】
盘径:曲曲折折的山路。
云居:指山庄中的别墅。云居寺,在今河北省承德市避暑山庄东北。
得亩平:即“得平如亩”。形容地势高峻。
壶里:指酒壶。
香色双清境:指花香、酒色都很清雅。
希夷:即“西施”,春秋时越国美女。
惟:只。
度:过。
讵:岂,何。
金茎:即“金井”,皇宫中的井。
【译文】
盘山小路深入幽深秀丽的地方,山庄别墅地势高耸如同亩平。
春天来临花儿盛开,酒壶里月亮更加明亮清晰。
花香和酒色两相辉映,仿佛西子般美丽的容颜一刹那的情思。
神仙只有自己能够度过,又何必一定要借助于皇家金井。
【赏析】
此诗是一首咏叹山庄胜景的七绝。前六句写山庄景色,后两句写山庄之主人。首联写山庄的地理位置,“盘径入深秀”写山势陡峭、林木茂密,“云居得亩平”则写山中别墅地势高峻,犹如亩平。颔联写山庄美景,以花比人,以月喻情,将山庄美景写得生动传神。颈联写山庄主人,以“西施”喻美人,将山庄主人写得有气韵而含蓄。尾联写山庄主人的情怀。全诗意境优美,富有哲理,值得品味。