山侧晚雷殷,为霖待密云。
忽倾三峡水,迅扫半天氛。
伫望经春破,徐听过夜分。
宵衣非宴乐,差以慰民勤。
《夜雨其二》是唐代诗人李商隐的作品。此诗描写了诗人在夜深人静时,听着屋檐滴答的水声,看着窗外的细雨飘落,感叹着天地间的风雨变化,同时对那些为国为民而辛勤付出的人们表示深深的敬意。
译文:
晚上的雷电声震耳欲聋,为了下雨等待密云聚集。
忽然倾泻下三峡之水,迅速扫清半天的烟云。
久久地凝视着春天的雨景,慢慢地听着夜晚的风雨声。
深夜的衣裳不是宴饮之乐,而是用来安慰人民的辛劳。
注释:
1.山侧晚雷殷:山侧指的是山上,晚雷殷是指晚上的雷电声震耳欲聋,殷是盛大的意思。
2.为霖待密云:等待密云聚集,为霖是形容降雨,密云指浓密的云层。
3.忽倾三峡水:指突然之间,倾泻下三峡的水。三峡是指长江三峡,水流湍急,因此被称为“三峡”。
4.迅扫半天氛:迅即快速,扫即扫除,半天氛指半天的云雾,也就是天空中被雨水洗净的晴朗天气。
5.伫望经春破:伫望即长时间地观望,经春破指经过春天,破指破晓,也就是清晨时分。
6.徐听过夜分:徐即缓缓,过夜分是过了半夜,也就是凌晨时分。
7.宵衣非宴乐:宵衣是指夜晚的衣服,而非宴乐,宴乐是宴会娱乐,这里用宵衣来比喻夜晚的工作或者忙碌。
8.差以慰民勤:差是稍微的意思,慰即安慰,民勤是人民的勤劳。这句话的意思是说,即使只是稍微安慰一下劳累的人民也好。