亚枝低拂碧窗纱,镂月烘霞日日加。
祝汝一分留作伴,可怜处士已无家。
【注释】
- 梅花:指梅花的枝干。
- 亚枝:梅枝的分枝。
- 碧窗纱:绿色的窗纱。
- 镂月烘霞:“镂月”意为月亮被雕刻,“烘霞”指用火烧云衬托,形容花容艳丽。
- 祝汝:愿你。
- 一分:半分,十分之三。
- 可怜处士:指诗人。
- 无家:没有家。
【赏析】
这首诗写的是梅花盛开到九分时的情景。第一句写梅花的枝干,第二句写其枝叶低拂在绿色的窗纱上,第三句写花容艳丽如雕刻的月亮和烧云一样,第四句写希望梅花再开三分,以作友人的伴读之用,第五句写出了诗人对友人的同情,因为友人没有家庭可以依靠。全诗语言清新自然而含蓄委婉。