嗟嗟长吉,天上虽不苦也,其奈阿奶何,忍看寸草摧心,未报春晖先萎落;
申申女媭,地下果相逢乎,且修来世罢,若向石林问状,为言壮岁尚蹉跎。
【注释】
嗟嗟:叹词,表示感叹。长吉:李贺,字长吉。天上:指天上的神灵。阿奶:对母亲的亲昵称呼。春晖:春天的阳光。女媭(xū):即媭,古书上称女子的朋友。申申:形容忧愁的样子。石林:山名,位于今四川新繁县西。蹉跎:失意。
【赏析】
此诗是作者写给他的内弟黄叔勤的挽联,以“吁嗟”为韵脚,抒发了对黄叔勤不幸的哀悼之情。
上联“嗟嗟长吉,天上虽不苦也,其奈阿奶何,忍看寸草摧心,未报春晖先萎落。”上句是说李贺虽然在天上没有受尽痛苦,但奈何他的母亲呢?下句是说母亲忍看着李贺像小草一样枯萎了,而自己还没有报答过李贺的养育之恩。
下联“申申女媭,地下果相逢乎,且修来世罢,若向石林问状,为言壮岁尚蹉跎。”“申申女媭”,指屈原的《楚辞》中“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”中“袅袅兮秋风”句中的“女媭”即“女媭”。这句是说,你和我的妹妹屈原一样,死后一定在地下相见了吧。下句是说,我们暂且去追求后世吧。如果上天有灵,让我们去询问石林之神,看看我是否辜负了你的一片苦心。
全联上下句皆用反诘的语气,表达了作者对亡弟的深深怀念与痛惜之情。