尘沙争奈鬓中斑,风送涛声洗客颜。
可惜全遮山面目,只知松树不知山。
松树塘
尘沙争奈鬓中斑,风送涛声洗客颜。
可惜全遮山面目,只知松树不知山。
注释:
松树塘:位于中国浙江省宁波市鄞州区横街镇东郊的一地名。
尘沙:指飞扬的尘土和沙子。
争奈(nài):无奈,无可奈何的意思。
鬓中斑:指两鬓上白发丛生,这里指年老。
涛声:海浪的声音。
洗客颜:洗净客人的面容。
可惜(kě xī): 可叹,可哀。
全遮(zhē): 完全遮盖,遮蔽。
山面目:山林的原貌,即山林的真面目。
只知(zhī): 只知道。
不知(zhī): 不知道。
赏析:
这首诗描绘了诗人在松树塘的所见所感,表达了他对自然和人生的深刻思考。首句“尘沙争奈鬓中斑”以尘沙比喻岁月,暗示作者已步入老年。第二句“风送涛声洗客颜”则形象地描绘了海浪的声音和它给人带来的清凉感觉,同时也反映了诗人内心的宁静与淡泊。第三句“可惜全遮山面目”揭示了诗人对于被尘沙覆盖、失去山林原貌的遗憾和感叹。最后一句“只知松树不知山”则表达了诗人对大自然美景的欣赏和对人生哲理的思考,也透露出他内心的孤独和寂寞。整首诗通过对松树塘的描绘,抒发了诗人对人生、自然和宇宙的感慨和思考,展现了他的才情和胸怀。