梅福求仙去绝踪,赵歧微服作人佣。
空闻东海填冤鸟,未见南阳起卧龙。
旷野悲歌风四起,荒江愁卧日高舂。
卷诗自负千秋业,杯酒难浇块垒胸。
梅福求仙去绝踪,赵歧微服作人佣。
空闻东海填冤鸟,未见南阳起卧龙。
旷野悲歌风四起,荒江愁卧日高舂。
卷诗自负千秋业,杯酒难浇块垒胸。
注释:
- 梅福:汉代方士,曾向皇帝进言求仙,但未果。
- 赵歧:西汉初年人,曾微服出游,被误以为是佣人。
- 东海:指传说中的东海神女,因被冤死而变成一只鸟。
- 南阳:指诸葛亮的故乡,这里用来代指诸葛亮。
- 旷野悲歌风四起:形容诗人在旷野中悲叹吟唱时,狂风四起。
- 荒江愁卧日高舂:形容诗人在荒江上愁闷地躺卧,直到太阳西斜。
- 卷诗自负千秋业:指诗人认为自己写诗有长远的影响和贡献。
- 杯酒难浇块垒胸:形容诗人心中郁积的烦恼难以通过饮酒来缓解。
赏析:
这首诗表达了诗人对历史人物的崇敬之情,同时也抒发了自己的感慨和无奈。首先,诗人以梅福和赵歧为例,赞美他们在追求理想时的执着与勇气;然后,诗人用东海冤鸟和南阳起卧龙来形容历史上的英才,表达了对他们的敬仰之情;接着,诗人描绘了自己在旷野中悲歌的场景,以及在荒江上愁闷的心境;最后,诗人感叹自己的才华难以得到认可和施展,心情郁结难解。整首诗语言简练,意境深远,既展现了诗人对历史的深刻理解,也表达了他对现实的无奈和困惑。