空传锦字有才名,泪雨春来似未晴。
倭堕睡残悲数病,扊扅炊尽送遐征。
心随吴水乡关去,愁逐春云昼夜生。
潦倒三迁名未就,谁怜女子赋离情。

【解析】

  1. “倭堕”句,“倭堕”指倭寇侵扰。“扊扅炊尽送遐征”,意思是炊饭吃完了,就送他到遥远的边远地区去。“吴水”句,“吴水”指吴地的水乡,这里借代故乡。“心随”句,“心随”即心随流水,比喻心情随流水而东漂西荡。“愁逐”句,“愁逐”即愁随着春风而来。“谁怜”句,意思是没有人同情、怜惜这位女子的离别之情。
    【答案】
    译文:我空有锦绣文章的才华和名声,春来却似泪水未干,倭寇侵犯,睡梦都感到悲苦,炊饭吃完,送他到遥远的边远地区去,我的心情随着流水漂泊,愁绪也随着春风而生,我潦倒三迁,名未就,谁怜惜这女子的离别情呢?赏析:这首诗是作者在战乱中流落时所作,表达了作者的伤乱感怀之情,语言质朴,感情真挚。
    首联:“空传锦字有才名,泪雨春来似未晴。”意思是说,虽然你(诗人)曾因有才学而闻名天下,可是如今我却只能以泪洗面,春日虽已来临,我却好像仍处在寒冬之中。这一句既写诗人因战乱而流落异乡的凄凉处境,又表现了诗人对国家和个人命运的担忧与忧虑。
    颔联:“倭堕睡残悲数病,扊扅炊尽送遐征。”此句写诗人在家乡的生活状况,由于战事频繁,家中粮食耗尽,只得将炊具全部用光,为的是送丈夫奔赴远方。这两句诗生动地描绘了一幅家国同难图,表达了诗人深沉的爱国情怀。
    颈联:“心随吴水乡关去,愁逐春云昼夜生。”意思是我的心随着家乡的水乡和边关飘荡不定。这两句诗写出了诗人的忧思之广,愁思之深。
    尾联:“潦倒三迁名未就,谁怜女子赋离情?”意思是我已经流落至此,已经身无分文,连个正式的官职都没有得到,而你(丈夫)却仍然要远赴战场,为国家效力。我多么希望有一个人能可怜我的境遇,同情我的遭遇啊!
    此诗表达了诗人对国家前途命运的关心和忧虑以及对妻子的深情厚谊。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。