五洲万国尽知名,一身系天下安危,正资彦博立朝,易箦归真公太速;
两世三人垂庇荫,卅载之涓埃报称,现佐元勋开府,执鞭竭节我维虔。
【注释】
五洲万国尽知名:意思是说在世界上,无论哪个国家的人我都认识。
一身系天下安危,正资彦博立朝:意思是说一个人的生死都关系到国家的安危,我依靠的是像张之洞一样的能人治理朝廷。
易箦归真公太速:意思是说张之洞去世得太早了。
两世三人垂庇荫,卅载之涓埃报称:意思是说我和我的子孙三代为清朝效力,已经三十年了,我们的贡献太少了,不能报答朝廷的恩情。
现佐元勋开府,执鞭竭节我维虔:意思是现在我为大清开府,我要尽自己的努力来报答皇上的恩德。
【赏析】
这是一篇挽联。作者以极其沉痛的心情悼念张之洞的死,并以此表达了自己对张之洞的崇敬之情。
首句“五洲万国尽知名”,“五洲”、“万国”是指全世界,“尽知名”是说全世界都知道张之洞。张之洞是晚清重臣,他曾任湖广总督、两江总督、南洋大臣、两广总督等职,是清朝晚期的重臣之一。他一生为官清廉,为国家做出了很多贡献。
第二句“一身系天下安危”,意思是说一个人的生死都关系到国家的安危。这既是对张之洞的评价,也是对他一生为官清廉、为国家做出巨大贡献的肯定。
第三句“正资彦博立朝”,意思是说一个人如果能够像汉代的张骞那样出使外国,那么他就可以为国家立下巨大的功劳。张之洞曾担任过两届内阁学士,他在任内为清朝政府做了很多工作。
第四句“易箦归真公太速”,意思是说张之洞去世得太早了。这句话表达了作者对张之洞去世的惋惜之情。
第五句“两世三人垂庇荫”,“两世”指的是作者的两代子孙,而“三人”则是指作者本人和作者的两个儿子。这句话的意思是说,作者的子孙三代都为清朝效力,已经三十年了,他们的贡献太小了,不能报答朝廷的恩情。
第六句“现佐元勋开府”,意思是现在我为大清开府。这句话表达了作者为清朝效力的决心。
第七句“执鞭竭节我维虔”,意思是我要尽自己的努力来报答皇上的恩德。这句话表达了作者对皇上的感激之情。
整篇挽联情感真挚,语言简练,既表达了作者对张之洞的崇敬之情,也表达了作者对清朝政府的忠诚之心。